Необыкновенная | страница 31
Паркер вздохнул:
— Чего я хочу? О чем мы, Дейзи? Расскажите мне о Тилли. Мне необходимо все знать, а вы, по-видимому, владеете ключом от двери.
Дейзи взглянула на него:
— Пожалуй, пойду надену костюм привратника. Я скоро вернусь, Паркер, провожу гостей из сказки, и мы поговорим о реальных событиях.
К тому же ей просто необходимо не отрываться от реальности. Паркеру могут нравиться ее губы. Ей ничуть не меньше нравятся его губы, объятия и все остальное, но это не для нее. Ей до него не дотянуться. Он как динамит — может взорвать и ее, и ее ребенка, и весь ее мир.
Поэтому, прежде чем вернуться, Дейзи прочитала себе самой нотацию, пообещала своему ребенку, что Паркер никогда не будет его отцом, и это — хорошо. Пообещала себе, что будет вести себя официально и держать дистанцию.
И надеялась, что обещания удастся сдержать.
Глава 5
Ожидая возвращения Дейзи в саду, Паркер включил мобильник и обнаружил несколько сообщений от Фран. Очевидно, Джаррод и совет директоров решили придать делу новый импульс, стараясь привлечь внимание Паркера к каждой из дебютанток, присутствующих на ежегодном балу компании. Бал в этом году было решено провести через три недели, накануне открытия нового спа-комплекса. Совет директоров, должно быть, полагал, что, если на балу Паркер будет оказывать знаки внимания достойной претендентке, слухи о возможной женитьбе наследника Сатклиффов помогут компании вернуть утраченные позиции.
Ему не нравилась эта идея, однако, пробыв в Be race несколько дней, он так и не придумал ничего лучше. К тому же он не узнал ничего существенного о Тилли и семейных тайнах. Хотя ее прошлое и не было безупречным, пока он не обнаружил ничего, за что ее имя стоило вычеркнуть из семейных анналов. Несомненно, в истории ее жизни должно было быть что-то более значительное, способное повредить семье и компании.
Перелистывая сообщения и снимки, присланные Фран, он думал о том, что у Дейзи может быть ключ к этой истории. С раздражением закрыв телефон, он вполголоса чертыхнулся и тут же заметил Дейзи, которая не сводила глаз с него и его телефона. Наверное, ее заинтересовали фотографии, но, к ее чести, она не задала никаких вопросов.
— Ну, что ж, — сказала она. — Давайте говорить о Тилли.
— Давайте. — Потому что ему совсем не хотелось говорить о фотографиях. Было что-то недостойное в том, как секретарша шлет ему снимки, словно он выбирает невесту по каталогу. К тому же один взгляд на бабочек, украшающих шлепанцы на хорошеньких ножках Дейзи, заставил его забыть все, что написала Фран, кроме того, что все эти женщины хороши собой, образованны и имеют безупречную репутацию. — Бабочки? — спросил он.