Однажды майским утром | страница 10



— Вы отказываете человеку в праве не позволять никому вторгаться в пределы частной собственности? — спросил он.

— Нет. Но водные пути дело особое. Почему вы хотите, чтобы такое прекрасное место, как эта бухта, принадлежало только вам? Генерал-майор, может быть, и хотел этого, но…

— Но вы рассчитывали на то, что я другой…

— Да.

Он чуть заметно улыбнулся и наклонил голову.

— Этот водный путь не ведет никуда, кроме моего дома, и, мне кажется, я имею право на то, чтобы моя частная стоянка таковой и оставалась. — На его губах появилась обезоруживающая улыбка.

Кейт почувствовала тревогу. Неудивительно… что он пользуется успехом у женщин.

— Разумеется, вас я всегда буду рад видеть, — ровным голосом добавил он.

Кейт поймала себя на том, что не может найти нужных слов. Улыбка улыбкой, но он был абсолютно прав относительно своего водоема. Туристы, на больших шестиместных и восьмиместных катерах, нередко занимались вандализмом, умышленно нанося вред речным берегам и частной собственности.

Она пробормотала слова благодарности, думая, как, должно быть, ужасно она выглядит в грязных джинсах и старом свитере.

— Простите… простите, меня ждет работа, — пролепетала она.

— Что ж, пойду посмотрю, что есть в вашем магазине. А может быть, когда вы закончите работу, выпьете со мной в кафе чашечку чаю?

Не ожидая ответа, он легкими шагами направился к магазину.

«Вот это мужчина, — подумала вдруг она. — Настоящий мужчина, на которого можно…»

Уборка дачи не заняла много времени. Дачники оставили ее в идеальном состоянии. Многие из вновь прибывших уже погрузили на лодки свою провизию и отправились в приятное путешествие. Увидев отца на дальнем конце причала, она подошла к нему.

— Туристов не так много, папа, а все лодки готовы. Мне кажется, я могу выпить чашку чаю.

Он кивнул.

— Кстати, с кем это ты говорила полчаса назад?

— А, это наш сосед… новый хозяин Мызы. Помнишь, я рассказывала тебе, что столкнулась с ним во время утренней прогулки?

— И который не слишком любезно обошелся с тобой?

Она коротко рассмеялась.

— Ничего особенного… и он извинился. Он принял меня за туристку. Мне кажется, он довольно милый человек.

— Да? Тогда я бы не прочь сам с ним познакомиться.

— Он отправился в магазин. И сказал, что потом зайдет в кафе выпить чашечку кофе.

— А! Ну, иди. Я найду тебя минут через пять.

Кейт ворвалась в офис и провела гребешком по своим коротким светлым волосам. Раньше она не особенно заботилась о своей внешности. Теперь ей вдруг захотелось выглядеть более женственно. Она прошла к кафе, спрашивая себя, там ли мистер Ли… имени его она не знала…