Смотри, как они умирают | страница 64



— Вам все ясно? — обратился Бирнс к коллегам.

— Я хочу взять на себя пожарный выход, — предложил Паркер.

— Мы подумаем.

— Хочу быть одним из тех, кто возьмет его, — пояснил Паркер. — Хочу разнести ему башку.

— Иногда, Паркер, у меня все кишки переворачиваются из-за тебя.

— Что?

— Ничего.

— Что ты вообще этим хочешь сказать?

— Ладно. Забудь, — отмахнулся Бирнс. — Ты понял план?

— Понял, — мрачно ответил Паркер.

— Фрэнки?

— Понял.

— Стив?

— Может, повторишь еще разок, Пит?

— Ладно. Вкратце. Я собираюсь объявить Миранде, что мы идем. Основная часть наших сил подбежит к крыльцу и откроет стрельбу. Миранда — я надеюсь — подумает, что мы берем квартиру штурмом с фронта. Но один из нас обойдет здание кругом.

— Это я, — вставил Паркер.

— Не важно, кто именно, но он проникнет на первый этаж по пожарной лестнице. Возможно, он сумеет добраться до Миранды из окна. Или же проберется в квартиру и достанет его прямо оттуда. Это рискованно, но я бы поставил на одного человека против дюжины.

— Давайте начинать, — встрепенулся нетерпеливый Паркер.

— Через минуту. Мне нужен доброволец, который пойдет через пожарную лестницу.

— У вас уже есть доброволец, лейтенант, — сказал Паркер.

— Два, — вставил Эрнандес.

— Не влезай, Фрэнки. Этот паренек мой.

— Это почему?

— Потому что я так хочу.

— Я сам решу, кто… — начал было Бирнс.

— Лейтенант, вы будете безумцем, если пошлете на это дело парня, который… — перебил его Паркер.

— Который — что? — спросил Эрнандес.

— Ладно. Хорошо. У которого есть в этом деле личные интересы, устроит?

— Личные? О чем это ты?

— Ты вырос с Мирандой!

— И что это меняет? Мы же хотим достать его из этой квартиры или нет?

— Мы хотим видеть его мертвым, — отрезал Паркер. — Он отморозок. Его надо было прикончить давным-давно. Он самый грязный и вонючий подонок.

— Да что ты, черт возьми, знаешь о вонючих подонках, Паркер? Ты…

— Я видел их полно. Я работал на этом участке…

— Ты рос, дыша постоянной вонью? И днем и ночью? Ты жил с этим каждый день своей жизни?

— И ты рассказываешь мне об этом участке? Да я знаю его, как свою собственную мать. Тебе нечего рассказать мне…

— Нечего! Для тебя этот район — одно крупное нарушение порядка, в котором преступление совершается раз в час. И ты боишься этого места! Боишься до умопомрачения!

— Боюсь? Кто…

— Вот именно, а для меня это люди! И они заслуживают того, чтобы беспредел прекратился! Они хотят, чтобы этого сукиного сына не стало, не меньше, чем ты!

— Да они хотят, чтобы он поимел весь город! — заорал Паркер. — И ты знаешь, что это правда!