Книга Закона | страница 7
32. Рассудок -- тоже ложь. Есть только один фактор, и он -беспредельный, неведомый; а все их речи -- кривотолки.
33. Довольно " Потому Что"! Будь проклят, собака!
34. Но ты, о мой народ, восстань и пробудись!
35. Да будут правильно исполнены наши ритуалы -- красиво и радостно!
36. Среди них есть ритуалы, посвященные стихиям, и пиры времен.
37. Пир первой ночи Пророка и его Невесты!
38. Пир в честь трех дней написания Книги Закона.
39. Пир для Тахути и ребенка Пророка -- тайна, о пророк!
40. Пир Высшего ритуала и пир Равноденствия Богов.
41. Праздник огня и праздник воды; праздник жизни и еще более величественный праздник смерти!
42. Каждодневный праздник в ваших сердцах в радости моего восхищения.
43. Каждую ночь праздник Ну и удовольствия полнейшего восторга.
44. Эй! Пируй! Ликуй! Грядущее не ужасно. Там диссолюция и вечный экстаз в поцелуях Ну.
45. Там собак ожидает смерть.
46. Не сумел? Сожалеешь? В твоем сердце страх?
47. Там, где я, чтобы этого не было.
48. Падших не жалеть! Я их не знаю. Я не за них. Я не утешаю: ненавижу утешаемых и утешителей.
49. Я -- уникален. Я -- завоеватель. Я не из тех рабов, что гибнут. Будь они прокляты и убиты! Аминь. ( Это о четырех: там еще имеется пятый, тот, кто невидим, а в нем и я, словно детеныш в яйце).
50. Я -- синь и золото в свете моей нареченной, но в глазах моих отблеск красного; искры пурпурные, зеленые покрывают мое тело.
51. Пурпурней пурпурного свет, не доступный зрению.
52. Вот Вуаль: это черная Вуаль. Вуаль скромной женщины. Это покрывало скорби и саван смерти. Мне это чуждо. Разорви лживый призрак столетий, не прикрывай свои пороки словами добродетели, пороками ты служишь мне, и хорошо делаешь, и я буду награждать тебя здесь и впоследствии.
53. Не бойся, о пророк, когда эти слова сказаны, ты не будешь сожалеть. Вне всякого сомнения, ты -- мой избранный, и благословенны будут те глаза, на которые ты посмотришь с радостью. Но я буду скрывать тебя под маской скорби, и увидевшие тебя подумают в испуге, что ты пал, но тебя я подниму.
54. Ценны не те, кто кричат, что ты ничего не значишь. Ты докажешь им -- ценен ты. Так как они рабы " Потому Что", они не от меня. Буквы? Не изменяй их формы и численного значения.
55. Ты еще постигнешь порядок и численное значение английского алфавита. Ты обретешь и новые символы, чтобы ввести в него.
56. Убирайтесь вы, насмешники, даже если вы смеетесь в мою честь, смеяться будете недолго. Когда опечалитесь, тогда поймете, что я вас бросил.