Первое чудо света. Как и для чего были построены египетские пирамиды | страница 22
По счастливой случайности в 2003 году нам довелось увидеть одну из таких «опасных» находок Уварова на выставке «Золотые олени Евразии» в Историческом Музее Москвы (ГИМ). Мы обратили внимание на две золотых кружки с красивыми ручками в виде зверей, на одной из которых нам была видна четкая надпись, идущая вдоль внешнего края сосуда, рис. 78. Музейная табличка сообщала: «Сосуд с зооморфной ручкой. Золото, кораллы, стекло. I в.н. э. Нижний Дон, бывшая Донская область, Усть-Медведицкий район, станция Мигулинская. Собрание А.С.Уварова. ГИМ». Научный консультант ГИМ, увидев, что мы внимательно рассматриваем надпись, подошла к нам и уверенно сообщила, что надпись эта — «древне-греческая».
Рис. 74. Находки из владимирских курганов. Раскопки 1851–1854 годов. Обратите внимание на крест-свастику слева внизу (под номером 14). На изделии под номером 6 (справа вверху) в середине изображен обычный равноконечный крест. Взято из [11], с. 129
Рис. 75. Находки из владимирских курганов. Раскопки 1851–1854 годов. Изделия под номерами 25 и 27 — очевидные христианские кресты. Значит, в русских курганах были погребены ХРИСТИАНЕ, а не древние язычники, как думают историки. Взято из [И], с. 130
Рис. 76. Находки из владимирских курганов. Раскопки 1851–1854 годов. Взято из [11], с. 131
Рис. 77. Находки из владимирских курганов. Раскопки 1851–1854 годов. Взято из [11], с. 132
Рис. 78. Золотой сосуд в «зверином стиле» якобы I века н. э., найденный графом А.С. Уварова при раскопках курганов на Дону. Государственный Исторический Музей, Москва. Зарисовка Т.Н. Фоменко, сделанная 27февраля 2003 года на выставке «Золотые олени Евразии», ГИМ. Вверху приведена прорисовка надписи, выгравированной на краю сосуда: «ИВАНОКУ ТАРУЛЯ СЕ ПОЕИ Р.Х. 48»
Мы не стали спорить, хотя с первого же взгляда у нас сложилось четкое впечатление, что надпись РУССКАЯ. Фотографировать на выставке было категорически запрещено, поэтому мы тщательнейшим образом зарисовали кружку и надпись на ней, рис. 78. Надпись действительно оказалась русской, выполненной обычными русскими буквами. Прочитать ее совсем несложно. Вот эта надпись с разбиением на слова и современными буквами: «ИВАНОКУ ТАРУЛЯ СЕ ПОЕИ Р.Х. 48». В переложении на современный русский язык получаем: «ИВАНКУ ТАРУЛЯ СИЯ [кружка] ПОИТ. РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА??48 ГОД». Поясним, что слова «Рождество Христово» в надписи на кружке обозначены весьма распространенным в прежние времена символом, объединяющим буквы Р и X, рис. 79, рис. 80. Число 48 обозначено славянскими буквами-цифрами: М = 40, И = 8 (церковнославянское И писалось как современное Н). Сочетание МИ = 48 стоит под титлой, изображенной в виде горизонтальной черточки сверху, и означающей, что здесь написано именно число, а не слово. Поясним также, что церковно-славянское И писалось как современное Н, церковно-славянское У писалось как сочетание ОУ, а старинные буквы А и Я отличались лишь «хвостиком», уходящим вниз посередине, рис. 81.