Все дело в любви | страница 132
— Можно подумать, я бы проголосовала против, — заметила Тара, и вместе с Хлоей подошла к Мэдди. — Простите, что прервали вас.
— Вообще‑то, — сообщила Мэдди, — с предложением мы уже закончили и собрались… — Она покраснела. — …обсудить некоторые условия.
— Какие например?
Мэдди и Джекс улыбнулись друг другу, и по их горящим глазам Тара поняла, что имела в виду их сестра.
— О… — Хлоя улыбнулась. — Собирались сделать это прямо здесь, на диване? — Она схватила Тару и потащила к двери. — Просто представьте, что нас здесь не было.
— Теперь мы не можем, — сказала Мэдди смеясь.
— А еще мы, — добавила Хлоя, — не будем сидеть на этом диванчике. Но пусть это вас не останавливает. Вам ведь не привыкать, и после чердака все остальное меркнет.
— Эй, — возразила Мэдди, снова покраснев. — Тара вообще с двумя мужиками в кладовой была.
Тара вздохнула.
— Это неправда, — обратилась она к Джексу, который навострил уши. — Мы с Логаном больше двух лет этим не занимались.
Хлоя ухмыльнулась Мэдди.
— Заметь, Форда она сюда не приплела, то есть с Фордом она этим занимается. Ты только посмотри на нее, она же до сих пор сияет. Секс благотворно влияет на кожу.
Мэдди посмотрела на лицо Тары и тоже усмехнулась.
— Да, я вижу, у них действительно с Фордом все замечательно.
Джекс поморщился.
— Барышни, ну хватит, у меня слишком богатое воображение.
Мэдди рассмеялась и прижалась к любимому.
— Пойдем, малыш, я дам тебе почву для фантазии. — Она что‑то прошептала ему на ушко и выпроводила сестер из коттеджа, заперев за ними дверь.
Этим вечером Форд проводил ежемесячную инвентаризацию в баре. Обычно Джекс помогал ему, но на этот раз он появился только тогда, когда все было уже закончено.
— Спасибо за помощь, — проворчал Форд и только тут заметил широкую улыбку на лице друга и блуждающий взгляд.
— Что?
— Сам увидишь, — загадочно произнес Джекс и исчез в подсобке.
Постепенно люди начали заполнять бар, и в числе первых посетителей появилась Мэдди, на лице ее была та же улыбка и блуждающий взгляд, что и у Джекса.
— Только один человек может вызвать у тебя такое выражение лица, — заявил Форд.
Мэдди рассмеялась.
— И еще картофельные чипсы. Ну или не знаю… — Она положила руку на барную стойку, ослепив его бриллиантом.
— Боже правый, чтобы смотреть на эту штуку, нужны солнцезащитные очки. — На самом деле Форд уже видел кольцо, Джекс показал ему вчера, но все равно изобразил искреннее удивление. Сердечно поздравил Мэдди и добавил: — Сложно сказать «нет» такому кольцу.