Опасность желания | страница 82



Она попыталась выдернуть руку, но Хью крепко держал ее в своей. Он почувствовал, как участился ее пульс, дыхание стало неровным. И все это время она всячески старалась скрыть свои чувства — даже прикусила роскошные чувственные губы.

— Заживает прекрасно. — Он легонько погладил кончиками пальцев искалеченную ладонь. — Ты боишься? Меня?

Ответ прозвучал едва слышным шепотом:

— Я была бы дурой, если бы не боялась.

— Но ты не глупа. Я тоже. И еще я джентльмен. Если мы когда-нибудь решим что-нибудь сделать с этим любопытством… — он помедлил, но все же осмелился назвать вещи своими именами, — с этим притяжением между нами, все произойдет только по взаимному согласию. Ты меня понимаешь?

Меггс не ответила, но внимательно посмотрела на капитана огромными темными глазами.

— А пока не настанет время этого взаимного желания, ничего не произойдет. Тебе нечего бояться. — Он очень медленно подался вперед и запечатлел на ее лбу целомудренный поцелуй.

И ушел.


Дни должны были становиться короче, но вместо этого они постоянно только удлинялись, и не важно, сколько часов проходило от рассветало заката. Больше вытирания пыли, полировки, прочей домашней работы. Меггс попросила Самого, чтобы он позволил ей заняться настоящим делом, но он не выпускал ее из дома. Паршивец Тимми, похоже, все дни проводил вне дома, а она продолжала убирать и готовить.

Это сводило с ума. И несмотря на разговоры о взаимном любопытстве, капитан вел себя так, словно ее не существовало вовсе. Она видела его лишь мельком и сразу начинала злиться без всякой видимой причины.

Что это, черт возьми, за ужасный шум? Меггс отставила корзину, в которую собиралась сложить высохшее белье, и прислушалась. Создавалось впечатление, что откуда-то доносится лязг мечей. В Челси?

Она заглянула в кухню и тут же услышала над головой тяжелые шаги, от которых задрожал потолок.

— Что это?

Миссис Таппер даже не подняла головы от теста, которое энергично замешивала.

— Тебе не все равно? Займись лучше глажкой.

— Ну, это вряд ли, — пробормотала Меггс себе под нос. Тяжелые шаги послышались снова — от них даже зазвенели медные котлы на полке. А потом она услышала голос Тимми, перешедший в крик.

Забыв о глажке, Меггс поспешила на звуки, которые, как оказалось, доносились из гостиной. Заглянув внутрь, она поняла, почему немногочисленная мебель сдвинута в угол, а шторы раздвинуты, чтобы впустить в комнату больше света.

Капитан и лопоухий ирландец дрались на длинных тонких блестящих шпагах. Джинкс был в одной рубашке, а капитан… капитан был обнажен до пояса. У него было красивое тело. Загорелая кожа. И мышцы — мускулы, которые бугрились, двигались. Их хотелось потрогать, прижаться к ним, ощутить их силу…