Опасность желания | страница 28
— С каким еще малым? Я думал, мы теперь будем работать только на себя.
— Тебе вообще больше не придется работать. Но ты должен выслушать меня очень внимательно.
— А мне нравится воровать. У нас хорошо получается. Мы могли бы еще забираться в дома…
— Нет! Больше нет. Послушай! — Она схватила братишку за руку. — Дай мне сказать слово.
— Меггс!
— Просто слушай! Я собираюсь встретиться с капитаном Макалденом, а ты пойдешь к Леви на Треднидл-стрит.
— Почему? Я хочу пойти с тобой!
— Да слушай же меня! Мне нужно, чтобы ты пошел к Леви и убедился, что сделка совершена. Ты будешь там, пока деньги не окажутся на нашем счете.
Как и следовало ожидать, внимание Тимми привлекло упоминание о деньгах.
— Сколько?
Боже, об этом она не подумала. Голова пульсировала болью, мысли путались.
— Не знаю, но много. Не меньше ста фунтов.
Тимми от изумления разинул рот.
— Меггс! — Его голос дрогнул. Мальчика внезапно одолели мрачные предчувствия. — Что ты хочешь сделать?
— Я собираюсь заключить сделку, и ничего больше. Но ты должен оставаться там, пока деньги не поступят, хорошо? И дождись весточки от меня.
Она намеревалась заключить сделку с дьяволом, а потом… что потом? Меггс закрыла глаза, чтобы не отвлекаться и подумать. Планировать кражу для нее всегда было нетрудно. Почему же она никак не может наметить выход из этого замкнутого круга?
— Ладно, если по какой-то причине я не смогу прислать тебе весточку… Тогда забирай те деньги, которые поступили наличными. Но сначала получи полный отчет от мистера Леви о наших счетах. Там должно быть около четырехсот фунтов — ближе к пятистам со специальным депозитом. Ты понял? — Она должна иметь точные сведения. Кажется, она их вчера проверяла, но цифры странным образом улетучились из памяти.
Тимми кивнул, но его глаза заблестели.
— Четыре сотни! Меггс, ты меня пугаешь. — Он вытер нос грязным рукавом.
— Слушай! Получишь всю информацию по счетам и потом заберешь деньги, которые поступят, наличными. Запомнил? — А что потом? В памяти всплыл образ большого дома на Гросвенор-сквер, но Меггс решительно отвергла эту мысль. Тимми должен уехать из Лондона. — Потом ты отправишься на север в Тиссингтон. Это в Дербишире. Помнишь?
— Тиссингтон, — повторил Тимми. Теперь он плакал в голос. — Но я хочу остаться с тобой.
— Я не знаю, что может случиться. Я больна. Мы оба это знаем. И если мне не станет лучше, ты уедешь. Здесь нам больше делать нечего. Тем более с такой рукой.
— Меггс! — Тимми бросился к ней и попробовал прижаться, но у нее болела каждая клеточка тела, и она отстранила братишку.