Практическое демоноводство | страница 42



Он сощурился и присмотрелся к ярко освещенным бильярдным столам. Вокруг дальнего разгорелась нешуточная баталия. У стойки собралось с полдюжины зрителей из местных. Общество окрестило их «закоренелыми безработными» — Мэвис называла их «дневными завсегдатаями». За столом Ловкач МакКолл играл с каким-то смуглым незнакомцем. Между тем, лицо молодого человека Роберт где-то уже видел и почему-то сразу решил, что оно ему не нравится.

— Что за тип? — спросил он у Мэвис через плечо. Что-то в орлином облике человека отталкивало Роберта, точно он попал пломбой в зубе на станиолевую обертку.

— Новая добыча Ловкача, — ответила Мэвис. — Зашел минут пятнадцать назад и захотел сыграть на деньги. Кий у него хромает, если хочешь знать мое мнение. Ловкач-то свою палку за баром держит, пока ставки не подымутся.

Роберт наблюдал, как жилистый Ловкач МакКолл кружит вокруг стола. Потом тот остановился и ввинтил плотный шар в боковую лузу. Настал черед незнакомца. Ловкач выпрямился и провел пятерней по зализанным бурым волосам:

— Параша. Загнал себя в угол. — Он уже вышел на охоту.

Зазвонил телефон, и Мэвис сняла трубку:

— Притон беспорядков, бандерша слушает. Нет, его тут нет. Минутку. — Она прикрыла трубку ладонью и повернулась к Роберту:

— Ты видел Сквозняка?

— А кто спрашивает?

— Кто спрашивает? — повторила Мэвис в телефон, выслушала и снова прикрыла трубку: — Хозяин его квартиры.

— Он уехал из города, — сказал Роберт. — Скоро вернется.

Мэвис передала информацию и повесила трубку. Телефон сразу же зазвонил снова.

— Райский сад, змея у аппарата. — Повисла пауза. — Я ему что — автоответчик? — Пауза. — Он уехал из города, скоро вернется. Почему бы вам не рискнуть своим общественным положением и не позвонить ему домой? — Пауза. — Да, здесь. — Мэвис метнула взгляд на Роберта. — Разговаривать будете? Ладно. — И она повесила трубку.

— Опять Сквозняка?

Мэвис подожгла «Тэритон»:

— Он вдруг стал очень популярным.

— Кто это был?

— Не спросила. По голосу — мексиканец. И о тебе справлялся.

— Дерьмо, — сказал Роберт.

Мэвис снабдила его еще одной кружкой. Роберт снова повернулся к игре. Незнакомец выиграл и уже изымал у Ловкача пять долларов.

— Да, проучил ты меня, старик, — говорил Ловкач. — Не хочешь дать мне шанс отыграться?

— Двойная ставка, — ответил незнакомец.

— Отлично. Я сложу. — Ловкач сунул несколько четвертаков в прорезь стола, в канавку высыпались шары, и он принялся складывать их в пирамиду.

Ловкач был одет в нейлоновую рубашку с длинным остроконечным воротником. Рубашку украшали красно-синие горошины — мода на такую одежду отмерла вместе с эпохой диско, и Ловкач, по прикидкам Роберта, примерно тогда же бросил чистить зубы. Бурая изломанная ухмылка не сходила с лица Ловкача, навеки впечатываясь в память бессчетных туристов, случайно забредавших в «Пену» только ради того, чтобы Ловкач ободрал их как липку своим бестрепетным кием.