Загадка Ситтафорда | страница 115



— Ну, сдаюсь, — сказал Чарлз.

— А я не собираюсь сдаваться, — сказала Эмили. — Правдами или не правдами, а я доберусь до сути.

Вот она и приехала в Экземптон и прежде всего навестила «Три короны», где миссис Беллинг приняла ее с большим воодушевлением.

— А ваш молодой человек все в тюрьме, мисс! Ну это же такая несправедливость, и никто тут у нас не верит, что он убил. Пусть они только попробуют это мне сказать. Так вы получили мое письмо? Хотите повидать Эванса? Он тут живет, недалеко, за углом, Фор-стрит, восемьдесят пять. Я бы проводила вас, да не могу отойти, но вы уж найдете, не ошибетесь.

Эмили не ошиблась, нашла. Самого хозяина не было, но миссис Эванс пригласила ее зайти. Эмили уселась, пришлось и хозяйке последовать ее примеру. Гостья сразу перешла к делу:

— Я пришла поговорить о том, что ваш муж рассказал миссис Беллинг. Я имею в виду отсутствие пары ботинок капитана Тревильяна.

— Да, удивительно, но так оно и есть, — сказала миссис Эванс.

— Ваш муж совершенно уверен, что ботинки исчезли?

— О да. Капитан носил эти ботинки большую часть зимы. Такие большие они были, что он надевал под них две пары носков.

Эмили кивнула.

— Их не могли отдать в ремонт или еще что-нибудь?

— Эванс бы знал, без него не могли, — заносчиво ответила его жена.

— Да, наверное, не могли.

— Странно, конечно, — сказала миссис Эванс, — но я не думаю, что это имеет какое-то отношение к убийству. А вы, мисс?

— Как будто нет, — согласилась Эмили.

— А не нашли они чего-нибудь нового? — Голос молодой женщины звучал заинтересованно.

— Да так, какие-то мелочи, ничего особенного.

— То-то, я вижу, инспектор из Эксетера сегодня опять здесь. Ну, думаю, найдут что-нибудь.

— Инспектор Нарракот?

— Да, мисс, он.

— Приехал поездом?

— Нет, на машине. Пошел сначала в «Три короны», спросил про багаж молодого джентльмена.

— Какого молодого джентльмена?

— Джентльмена, с которым вы ходите, мисс.

Эмили изумленно посмотрела на нее.

— Спрашивали у Тома, — продолжала миссис Эванс. — Том мне потом и рассказал. Он все замечает, Том. Он помнил, что на багаже молодого человека были две наклейки: одна в Эксетер и одна в Экземптон.

Невольная улыбка появилась на лице Эмили, когда она представила себе, как Чарлз совершает преступление, чтобы отхватить свой кусок. Можно бы даже, решила она, написать страшный рассказ на эту тему. Вместе с тем она подивилась тщательности, с которой инспектор Нарракот проверяет каждую деталь, к кому бы она ни относилась, как бы далека она ни была от преступления. Инспектор, должно быть, выехал из Эксетера сразу после беседы с ней. Машина, конечно, быстрее поезда, и потом у нее еще был ленч в Эксетере.