Верность и соблазны | страница 89
Анна взяла его руку в свои и прижала к щеке.
– Иногда я проклинала тебя за то, что ты тратишь свое время на войну, эту мужскую забаву, а не возвращаешься ко мне. Но я оставила такие мысли еще до падения Севастополя. А потом мне было просто страшно думать о том, что война делает с тобой.
Айвен привстал, склонился вперед и поцеловал ее пальцы, один за другим. Теплые прикосновения его губ были нежными и такими легкими, что казались почти нереальными.
Сколько они проговорили – Анна не знала, чуть ли не целую вечность, но за окном было по-прежнему темно. Каким-то образом Айвен оказался лежащим на диване, а его голова – на коленях Анны. Она гладила его волосы, касалась лба, пробегала пальцами по ключице – шейный платок Айвена тоже куда-то исчез. Она почти не задавала вопросов, не было необходимости. Начав рассказывать, Айвен, казалось, не мог остановиться, он словно надиктовывал все те письма, что так и не написал Анне.
– В какой-то момент оказалось, что мной заинтересовалась секретная служба. Я к тому времени успел выучить несколько местных диалектов и португальский, а кроме того, я еще с детства знал французский. Я согласился, потому что больше всего на свете боялся, что война закончится – и мне придется возвращаться домой. Что делать с таким возвращением, я не знал. А тут такая удача – моя личная война, где я имею индульгенцию от самой королевы. «Все, что сделал податель сего, сделано по моему приказанию и на благо королевства». – Он усмехнулся. – И… такая безнаказанность может развратить душу и выжечь сердце. Впрочем, к тому времени мне казалось, что сердца у меня больше нет.
– Я не верю, что у тебя нет сердца. – Анна положила ладонь Айвену на грудь. – Оно бьется.
– Только для тебя, – ответил он, накрывая ее ладонь своей.
Сердце действительно билось. Сильно, уверенно и спокойно. Словно Айвен не произносил ужасные слова, описывая чудовищные вещи. Словно он просто читал сказку на ночь – или деловые новости в утренней газете. Свечи прогорели, но ни Анна, ни Айвен не обратили на это внимания. Им хватало призрачного света полной луны, заглядывающей в окно.
– По легенде я был шотландским торговцем, работающим на Ост-Индскую компанию. Но на самом деле моим заданием было выйти на тайное общество, Триады, которые обосновались в Гонконге. Это очень мощная и имеющая большую власть разветвленная подпольная организация. Секретная служба хотела найти в ней союзников, чтобы повлиять на политику китайских властей, с одной стороны, и, с другой стороны, жаждала взять их под контроль или уничтожить, если уж не удастся заполучить Триады в качестве союзников. У меня это легко получилось.