Воспитание драконов | страница 43
— Сколько у вас тут всего, Гамильтон!
Он обернулся и увидел, что рядом стоит доктор Уиттиер.
— Да, — ответил он, возвращаясь к книгам. — Я готовлюсь к сегодняшней лекции.
Доктор Уиттиер взял верхний том и стал разглядывать обложку.
— Что это? Рыцари Камелота? — Он взял следующую книгу из папки. — Век драконов?
— Да. Мы изучаем легенду о короле Артуре.
Доктор Уиттиер положил книги обратно.
— Почему вы изучаете это в курсе истории? Вы верите легендам?
— Не важно, чему я верю. Я умею представлять факты вместе с домыслами и объяснять разницу. Самое главное, что ученикам интересно. Собственно, я принес эти книги, чтобы ответить на вопрос одного из них.
Доктор Уиттиер, положив ладонь на верхнюю книгу, поскреб ногтями корешок.
— Это вы из библиотеки их принесли? Я и не знал, что в библиотеке Кастлвуда есть подобные вещи.
— Это не из библиотеки. Вчера я ездил в Кумберленд к другу, который одолжил мне книги из своей частной коллекции. Я сомневаюсь, что в какой-нибудь из местных библиотек найдутся такие редкости.
— И вы правы. — Доктор Уиттиер снова потер обложку, а потом взглянул на пыль на собственных пальцах. — Кстати, о чем вас спросил ученик?
— Он спросил о драконах.
Брови доктора Уиттиера взлетели вверх, и только.
— О драконах? Кто спросил о драконах?
Чарльз указал на стену, где висела карикатура Билли, изображавшая школу.
— Вот этот самый мистер Баннистер, который создал этот замечательный постер для нашей школы. Я встретил его сегодня утром, чтобы дать ему задание и взять у него его работу. Эти самые руки, что произвели этот замечательный рисунок, теперь оттирают на улице стену. Как я уже говорил вам, он не хулиган, каким мог показаться вчера. Он умный и талантливый молодой человек.
Доктор Уиттиер молчал, глядя себе под ноги, очевидно глубоко задумавшись. Наконец он промямлил:
— Значит, вы говорите, Баннистер? — Он взглянул на Чарльза. — И вы отправились в Кумберленд лишь для того, чтобы ответить на его вопрос?
Чарльз сдвинул очки на нос и посмотрел на директора поверх стекол:
— Доктор Уиттиер, вам известно, как редко в наши дни дети задают вопросы? Я намерен сделать все, чтобы предоставить самый полный ответ.
Директор сунул руку в карман и кивнул.
— Да, разумеется, это ваш долг. Рад об этом слышать. Однако что именно хотел узнать Баннистер?
— Он хотел узнать, правда или нет, что драконы существовали на самом деле.
— И что вам удалось найти?
Обернувшись к стопке книг, Чарльз указал на третью сверху: