Предназначение | страница 55
Когда мы пришли в себя, то ничего не знали, были напуганы и не могли противостоять своим потребностям, тем более в такой компании. А потом было уже поздно. Тот, кто хотя бы раз попробует человеческой крови уже не сможет отказаться от нее. Это как вода из грязной придорожной лужи против изысканного выдержанного вина. В крови сила и наслаждение, возвращение к забытым чувствам и ощущение новых неповторимых эмоций, — Поль мечтательно закрыл глаза. — Мы с Луисом успокаиваем себя тем, что охотимся на убийц, развратников и грабителей и таким образом хоть как-то оправдываем себя, очищая землю от погани. — Через минуту добавил он.
К вечеру мы поднялись достаточно высоко и воды океана во время приливов уже не поднимались до этих мест. Пустые мангровые заросли сменились вечнозелеными джунглями, полными жизни. В водах реки виднелись огромные головы бегемотов, крокодилы прятались в высоких зарослях по берегам реки. В кронах деревьев то и дело мелькали разнообразные обезьяны.
Мы пристально вглядывались в берега реки, надеясь найти признаки стоянки или места, где высадился Базиль Котен со своими спутниками. Если на шхуне никого не оказалось, то шлюпки должны стоять где-то здесь, в густых береговых зарослях. Возможно, там мы найдем и матросов, оставленных их стеречь. Мы очень надеялись на это, потому что в таком случае мы смогли бы узнать о дальнейших планах похитителей.
Вечерний сумрак окутывал лес, затихали птицы, устроившиеся на ночлег. Стали слышны крики ночных животных. Где-то далеко, в глубине джунглей, раздался грозный рык: хищники покидали свои дневные лежбища и выходили на охоту.
— Посмотрите, вон там, в кустах, — сказал я, увидев корму шлюпки, выглядывающей из зарослей прибрежной травы.
Свернув в сторону шлюпки, мы вышли на берег. Посреди небольшой поляны были видны следы костра. Небольшой шалаш, построенный из прутьев и покрытый широкими листьями какого-то растения, стоял немного в стороне от кострища.
Тьери заглянул в него и, потянув носом, изучил запах. Он наклонился к подстилке из слоновьей травы, обнюхал стены.
— Орианны в шалаше не было, здесь пахнет дикарем. Он красит свое тело краской, приготовленной из трав.
— Она сидела у этого дерева, — сказал я, — дерево еще хранит запах ее духов. И ее руки были связаны, посмотрите, здесь на коре следы от железных оков.
— На шхуне должно было быть по крайней мере десять матросов. Да еще капитан. Но шлюпка всего одна, а в ней вмещается только шесть человек. Если взять Орианну, двоих из порта, дикаря, то совсем непонятно, как они добрались до этого места, — сказал Тибальд.