В честь пропавшего солдата (1984-1985) | страница 9
На шкафу таинственные буквы и цифры : PS.112:4 V. 8 + 9.
Интересно, что общего у них с нами. Может быть это какие символы, которые
напишут на наших карточках, чтобы следить за нами.
Высоко в стене есть небольшое окошко с чугунной решёткой,
через которое и проникает тусклый утренний свет. Обернувшись, я оглядываю кривой ряд спин сбоку от меня.
Постоянно слышится шарканье ног и хриплый кашель. Ян сидит поодаль, он не двигается,
но его глаза следят за Фрейлейн, которая чрезмерно усердствует, беспокоясь о багаже.
Она толкается то тут, то там, делает заметки на листе бумажки, отмечая сколько багажа и кому он принадлежит.
Иногда она начинает задумчиво грызть карандаш. "Они распределяют нас:" Думаю я: "Я должен им сказать,
что Ян и я должны быть вместе, что нас нельзя разлучать."
"Кто проголодался - может подкрепиться." Она показывает на стол, на котором
рядом с жестяным чайником видна горка бутербродов на кухонном полотенце.
"После того, как вы покушаете, вы будете распределены по принимающим семьям.
Каждый из вас попадет в семью по соседству."
Кому она это говорит? У нас всех ошеломлённый и наполовину сонный вид.
Она толкает в сторону два баула и удаляет что-то в списке.
"Вы должны быть благодарны, что здешние люди хотят вас принять к себе. Здесь говорят на фризском языке,
который трудно понять."
Она пытается рассмеяться и делает лицо удивленного ребенка.
"Поначалу я понимала только примерно половину того, что мне говорили. Но
через месяц вы сможете свободно понимать по фризски, вы сами увидите."
Мы сидим в молчании, как будто её слова не до нас не доходят.
Как долго мы здесь будем сидеть?
Я вижу свой чемодан, который по прежнему стоит среди другого багажа.
Но на самом деле мне глубоко безразлично, где находится мой чемодан.
Ян уже что-то съел, он держит чашку молока на коленях. Он не сказал мне не слова
и смотрит мимо, как будто бы мы не знакомы и живем не на одной улице.
Но всё это не имеет значения для меня.
В дверь входит пара мужчин и подходит к столу; они разговаривают явно о нас, постоянно глядя или кивая в нашу сторону.
Тогда один из них сверяется со своим большим и широким блокнотом, словно решает трудный пример по умножению.
Человек водит указательным пальцем в блокноте и посматривает в нашу сторону.
Начинает пересчитывать нас на пальцах руки: раз, два, три...У него не получается и он начинает заново: раз, два...
Мы молча глотаем наши бутерброды и запиваем молоком, глядя поверх чашек.