Крестовый поход | страница 37
Вот самый высокий, с посеребренными волосами и крепкой челюстью стронулся с места и направился прямо к могиле. Темные очки мешали ей рассмотреть его как следует. Дженн попыталась осторожно освободиться от руки стоящей рядом, крепко обнимающей ее и всхлипывающей Хеды.
Но не успела: человек уже подошел к бабушке. Ее все еще разыскивала полиция, как, впрочем, и деда тоже. Дженн нутром чувствовала, что этот человек работает на правительство.
«Оставь ее в покое», — подумала Дженн и освободилась от руки сестры.
— Эй, — громко сказала она, шагнув вперед.
Но человек уже протянул руку, и к ее удивлению, бабушка пожала ее. Дженн замерла, продолжая наблюдать, что будет дальше.
— Здравствуй, Эстер, — сказал человек с отчетливым южным акцентом.
— Здравствуй, Грег.
Голос Эстер Лейтнер был печален и тих.
— Я глубоко сожалею о твоей утрате. И мои товарищи тоже. Прими наши соболезнования.
Остальные двое подвинулись ближе. Дженн напряглась, стараясь не забыть кодекс саламанкийцев, запрещающий приносить вред другим людям. Но если они попытаются арестовать бабушку в день похорон папы Чену что ж, она не сомневалась, что даже сам отец Хуан не стал бы порицать ее.
— Спасибо.
Бабушка слегка наклонила царственную голову, словно королева перед подданным.
— Нам будет очень его не хватать. Он был достойный, искуснейший противник, — прибавил Грег.
— То же самое он думал и про тебя, — ответила бабушка.
Грег кивнул и повернулся, чтобы уйти. Но, увидев Дженн, остановился.
— У тебя растет не менее достойная смена, — сказал он.
Вздрогнув от неожиданности, Дженн смотрела на него, раскрыв рот; все, что она хотела сказать, напрочь вылетело из головы. Он снял свои темные очки и пронизал ее острым взглядом серых глаз. И тут она вдруг заметила на нем крест крестоносца, такой же, как и у нее на плече и на знамени саламанкийцев, только не красный, а черный. Издалека на фоне черного галстука он был просто незаметен.
— Многие здесь у нас молятся о том, чтобы вы оправдали наши надежды, — сказал он уже громким голосом, глядя ей прямо в глаза.
И пошел своей дорогой, а двое его товарищей молча последовали за ним. Ошеломленная Дженн повернула голову к бабушке, провожающей их своим взглядом.
— Как ты, бабушка, все в порядке? — спросила Дженн, понимая, насколько глупо это звучит.
Бабушка кивнула.
— Я буду скучать по Че, пока сама не помру, но он не хотел бы, чтобы я развалилась на части на его похоронах. Он хотел бы, чтобы я не сдавалась до конца.