Цифровой журнал «Компьютерра» 2013 № 06 (159) | страница 8
Я бы также хотел особо выделить ответ Романа Леонидовича Веснина, заместителя декана ХФ Вятского государственного университета, поскольку его анализ аудиоклипа представляется мне лично просто феноменальным!
Можно предположить, что в Кирове свои суахильские люди либо не водятся, либо Роману Леонидовичу посчастливилось с ними не пересекаться. Именно по этой причине он использовал при анализе аудиоклипа подход к объекту исследования как к самодостаточной системе. Судите сами:
Добрый вечер!
В аудиоклипе отчетливо прозвучало название международного фонда Amnesty International, которое частенько публикует отчеты о нарушении прав человека в различных странах. Википедия содержит информацию о частоте попадания различных стран в отчеты этой организации:
Слышно, что язык не европейский, не китайский и не славянский. Послушав языки Индонезия/Восточный Тимор пришел к выводу, что это не они. Из оставшегося более или менее подходит Руанда, тем более от языка веет чем-то африканским.
Википедия сообщает, что в Руанде «официальные языки французский и киньяруанда , в торговой сфере распространён суахили». Французский отпадает, остаются два. Так как Вами была дана подсказка, что задание в этот раз очень простое, а суахили является одним из наиболее известных африканских языков, то можно было предположить, что это именно он.
Несколько раз прослушав клип, удалось различить несколько слов. Через гугл-переводчик удалось перевести фразу «vinasema hakuna», которая звучит после упоминания Amnesty International. Переводится «vinasema hakuna» как «сказать нет», что укладывается в логику повествования. Т.е. Amnesty International сообщила об отсутствии чего-то…
Таким образом, ответ — суахили.
— Веснин Роман Леонидович, зам. декана ХФ, доцент каф. ХТПЭ, Вятский государственный университет
Потрясающий анализ, не правда ли? В еще большей степени меня радует успех и явная образовательная польза наших аудиоквизов. Посему — продолжим добрую традицию уже в ближайший вторник!
Овраг, скрытый от ветра
Михаил Ваннах
Опубликовано 07 февраля 2013
На дворе стоял 1929 год. Экзистенциализма ещё не было. Лишь через пару лет Карл Ясперс введёт это понятие в изданной в Лейпциге Die geistige Situation der Zeit, «Духовной ситуации времени», и только через девять лет экзистенциальная философия станет заглавием одноименной книги (Existenzphilosophie. Drei Vorlesungen), увидевшей свет в столице недолговечного Тысячелетнего рейха.