Гарри Поттер и… просто Гарри | страница 29
А затем начался какой-то кошмар. Олливандер доставал палочки, попутно комментируя, из чего они сделаны и для чего их удобно использовать, а потом давал нам со словами: «Попробуйте вот эту».
До сих пор ненавижу эти слова.
Когда он вручил Пату первую палочку (берёза, шерсть единорогу одиннадцать дюймов), мой друг сделал импровизированный выпад и ухмыльнулся.
— Мне нравится. Не знаю, как насчёт магии, но глаз выколоть можно точно!
Я же в ответ взмахнул своей (красное дерево, жилы дракона, восемь дюймов) — и половина верхних коробок свалилась на пол.
— Извините, — пробормотал я.
Но Олливандера это не волновало. Он с неутомимым усердием доставал нам новые и новые палочки. Но, кажется, становился только счастливее, наблюдая за растущей горой коробок опробованных палочек.
— Покупатели с запросами, а? — радовался старичок и отправлялся на новые поиски, — но не волнуйтесь, где-то здесь вас ждёт ваша единственная … и мы обязательно … найдём.
— Маньяк, — одними губами произнёс Пат за его спиной. Лу сидела на колченогом стульчике и откровенно зевала.
— Ага! — воскликнул Олливандер, — так, интересно… а почему бы и нет… необычное сочетание — остролист и перья феникса, одиннадцать дюймов, приятная, податливая.
И протянул мне очередную палочку.
Когда я взял её в руку, то сразу почувствовал, как по кончикам пальцев побежало тепло. Потрясающе-необъяснимое ощущение. Я взмахнул ею, и пыльный воздух вслед за палочкой заструился потоком красных и золотых искр.
— Здорово, — сказала Лу.
Олливандер же приговаривал:
— Любопытно… любопытно…
— Что тут любопытного? — спросил я
— Я помню каждую из проданных мною волшебных палочек, мистер Поттер. Каждую. И так уж случилось, что феникс, чьё хвостовое перо содержится в вашей палочке, дал ещё одно перо — всего одно. И вы согласитесь, что это и в самом деле интересно — что вам суждена именно эта палочка, в то время как её сестра — боже, её родная сестра ответственна за ваш шрам.
Мне стало не по себе.
— Да-да, тринадцать с половиной дюймов. Подумайте! Занятно, когда случаются подобные вещи. Так, теперь вы, мистер Рэндом…
Пат пробовал и пробовал. Успели вернуться Сириус и Люпин, а Пату всё не удавалось найти подходящую палочку.
— Потрясающе, — наконец произнёс абсолютно счастливый Олливандер, — давно такого не было — чтобы не нашлось нужной палочки.
— Значит, не судьба, — устало скривился Пат.
Старичок его, наверное, даже не расслышал, потому что ещё раз внимательно уставился на нашу подругу.