Загадка "Веселого дельфина" | страница 74
— Мама, я думаю, мы должны рассказать тебе…
Но в этот момент случились две вещи: во-первых, Пенни брыкнула ногой под столом в надежде дотянуться до кузена, во-вторых, в дверь постучали, и вошел мистер Грэндон. В это утро он выглядел еще более желтовато-бледным, чем обычно. Его черные глаза быстро скользнули по лицам Джона и Пенни.
— Извините, вас к телефону, миссис Уоррендер. Кто-то хочет поговорить именно с вами и утверждает, что это очень срочно. Сожалею, что я прервал ваш завтрак. Не думал, что вы все еще за столом…
Он открыл перед ней дверь, а когда она вышла, обернулся к Джону и Пенни и приложил палец к губам.
Как только дверь за ним закрылась, Пенни открыла рот, намереваясь что-то сказать, но Джон прошептал:
— Подожди минутку. Он, наверное, подслушивает за дверью.
Пенни на цыпочках подкралась к двери, приложила губы к замочной скважине, набрала побольше воздуха и дунула!
— Если он сейчас там, у него от этого голова треснет! — торжествующе объявила она, после чего фурией набросилась на Джона: — Ты что же это, собирался все рассказать? Хотел все выложить, а Проныра наверняка подслушивал под дверью и специально придумал про звонок, чтобы тебе помешать. Как ты мог, Джон! Ты же обещал, что не будешь ей говорить.
— Послушай, Пенни, — сказал Джон. — Все это правильно, но я считаю, что дело стало принимать слишком серьезный для нас оборот. И мама должна знать, что Проныра — сообщник мисс Бэллинджер, что он бессовестный и скользкий тип. Она также должна знать, что означает их возня. Она означает, что сокровища реально существуют, и немалые, раз они пытались подкупить меня мотоциклом…
— Джон! Помнишь, что ты обещал? Что мы раскроем эту тайну одни, без взрослых. А теперь к нам присоединились Мортоны, и нам не надо никого бояться. Мы сами найдем сокровища. Я знаю, так и будет!
Но Джон только упрямо покачал головой.
— Ты испугался! — бросила ему обидный упрек Пенни. — Да-да, в этом все дело! Ты боишься ввязываться… Знаешь, что я сделаю? Я сейчас разыщу Дэвида и скажу ему, что, даже если ты выходишь из игры, я буду с ним и помогу ему найти сокровища! И мне все равно, что сделают остальные с твоей помощью… И не надо на меня так смотреть! И краснеть, как свекла, и заикаться… Я знаю, что Дэвид возьмется за это и один. Он не из тех, кто, чуть что, бежит к взрослым. До сегодняшнего дня я думала, что и ты такой.
Джон был вне себя от ярости. Он не привык слышать такое от Пенни. Он безуспешно пытался найти достойный и подходящий ответ, когда вернулась миссис Уоррендер.