Неотразим и порочен | страница 108
Сюзи закатила глаза и встала.
— Пойдемте, леди Алекса. Полагаю, с делами покончено. Пусть займутся портвейном и сигарами. Они хотят оказаться в облаке зловонного дыма, чтобы рассказывать непристойные шутки. Это дает им чувство собственного превосходства, И лично я ничего не имею против этого. Пусть предаются иллюзиям. Это ненадолго, — она подмигнула Алексе, — скоро им станет скучно, и они присоединятся к нам.
Алекса проводила ее в гостиную. В камине угли были собраны в кучу, но когда она разворошила их и добавила еще одно полено, огонь быстро разгорелся. Она несколько мгновений, словно завороженная, смотрела на пляшущие языки пламени.
— Могу я вам задать личный вопрос, миссис Чатсуорт? — спросила Алекса, не поворачиваясь к гостье.
Сюзи уже расположилась на софе.
— Вы хотите спросить об отношениях между Коннором и мной?
Алекса кивнула:
— Да.
— Я так и подумала. Иначе никогда не предложила бы вам оставить джентльменов одних. Я обожаю портвейн и знаю больше неприличных шуток, чем они оба, вместе взятые.
— Уверена, Чатсуорт оставит вам немного напитка.
Алекса старалась говорить беззаботно, но получалось плохо.
Поправив юбки, Сюзи сложила руки на коленях.
— Коннор не рассказывал вам ничего о нас?
— Он считает, что мне нет дела до его личной жизни.
— Ну, он ни с кем ею не делится, если это вас утешит.
Алекса решила, что последнее утверждение, мягко говоря, не вполне соответствует действительности.
— Очевидно, с вами он все же делится своими мыслями и чувствами.
— Чепуха! — воскликнула Сюзи. — Поверьте мне, всякий раз, когда я пытаюсь приблизиться, он занимает оборонительную позицию и готовится откусить мне голову.
Вероятно, даже в полумраке скептицизм был ясно виден на лице Алексы, потому что Сюзи похлопала ладонью по дивану и сказала:
— Садитесь рядом, я объясню.
— Я бы предпочла… ходить, если вы не против.
— Ради Бога, — улыбнулась гостья, — но если вы собираетесь двигаться в моем направлении, пожалуйста, оставьте в покое ваше страшное оружие. Плохо, когда девушка сталкивается с мужчиной с раскаленной докрасна кочергой, но по крайней мере она знает, что он хочет сделать.
Алекса растерянно посмотрела на кочергу в своей руке и расхохоталась.
— Будем считать, что лед сломан, — весело сообщила Сюзи. — Если же вы чувствуете необходимость что-нибудь разбить, обратите внимание на уродливую статуэтку стаффордширского терьера на буфете. Разбив ее, вы окажете всем услугу. Но я могу вас заверить, что все не так, как вы думаете.