Доклад о вероятности А | страница 38
— Ты уверена, что он работает?
— А что ему делать по утрам? Он все время пишет, пишет и пишет, даже, когда ты пьешь его кофе.
— Ему не нужен новый секретарь?
— Что… После тебя? Нет уж… Кстати, как ты себя чувствуешь? У тебя нездоровый вид. Нет, ты действительно дурак, потому что попусту тратишь время.
— Перестань, Ви, прошу тебя.
— А разве я что-то сказала? Но мне кажется, что если бы у всех появились глупые идеи и все кинулись бы их осуществлять, то где бы мы сейчас были.
— Говорят, что опять забастовка на рыбоперерабатывающем заводе.
— Сейчас? Кто же это тебе сказал? Нет, ты действительно очень плохо выглядишь. Посмотри на себя!
— Ватт мне сказал об этом.
— Какой это завод?
— Об этом ты лучше у него самого спроси. Он мне сам рассказал.
— Не стоит верить всему, что говорит тебе Ватт. Ведь он вечно что-то путает.
— Наверное, это рыбоконсервный завод.
— Не будь дураком; нет же такого завода, по крайней мере, здесь поблизости.
С. посмотрел вниз на свои ботинки: они были покрыты серой пылью. Он стоял на гравии, втоптанном в землю.
— Ты принесла мне что-нибудь?
— Мне не следовало бы этого делать. Я просто дура, раз поступаю так.
Откинув несколько листов капусты, прикрывавших содержимое ведра, женщина достала оттуда пачку газет. Она передала ее в руки С. Тот сделал шаг вперед, взял сверток, все так же искоса поглядывая на женщину.
— Здесь половина пирога со свининой. Мне, наверное, не надо было делать этого… кто знает.
— Ты очень добра ко мне…
— Давай не будем все начинать снова. Что делаю — то делаю. А почему бы тебе не прийти принять ванну?
— Что-о? В то время, как он сидит у себя в кабинете? Ведь он же пристрелит меня.
— Не говори ерунды. Он не выходит из своего кабинета до самого обеда.
— Да не нужна мне ванна. Только представить себе, как я крадусь, чтобы войти в дом. К тому же, может, она сама захочет застать меня в это время, в ванне…
Женщина засмеялась.
— Все вы, мужчины, на один манер. Пойдем, ты же так любишь мыться.
— Он убьет меня, если увидит!
— Ну, тогда ладно. Я не могу стоять здесь целый день. У меня, в отличие от некоторых, есть работа.
— Принеси мне немного керосина для лампы. Ну, пожалуйста, Ви…
— Да, я всегда говорила, что все мужчины одинаковы. Ладно уж, неси свою лампу. Почему бы тебе самому не сходить за ним?
— Ты же знаешь, почему…
Женщина подождала, пока С. скроется за маленькой дверцей в воротах старого каменного здания, и поспешила по грязной дорожке, нагибая голову, чтобы не зацепиться волосами за ветки деревьев. Затем она завернула за угол и вылила содержимое эмалированного ведра на кучу. Потом она вернулась на то место, где разговаривала с С., и подождала, пока тот вынес лампу. Лампа была очень старая и называлась «Летучая мышь». С. передал ее женщине.