Публичное разоблачение | страница 65
Мать, словно услышав мои мысли, сказала:
– Хватит об этом, дорогая. Как твои дела? Как номер в гостинице?
Я почувствовала себя виноватой, что не позвонила ей сразу, потому что номер великолепный и она потратила немало времени, чтобы найти его, поэтому я сейчас, же сказала ей об этом, добавив, что она лучшая в мире мама и что непременно позвоню ей рассказать, как продвигаются у меня дела. Затем не удержалась и поведала, что собираюсь пойти на премьеру в театр Джо Паппа. Она уточнила с кем, и я ответила, что с редактором издательства «Беннет, Фицаллен и K°», с которым познакомилась за ленчем во «Временах года». Мать счастливо рассмеялась, сказав, что определенно я не теряла времени даром и что она мною гордится.
Следующий мой звонок был Джо Биксу, и, вопреки принятому решению, я оставила ему свой номер телефона в гостиницу.
Затем позвонила в офис Дага.
– Присяжный поверенный Рентам, – ответил он.
– Здравствуйте, это Салли, – сказала я, словно пять часов пребывания в Нью-Йорке изменили меня настолько, что мне следует отрекомендоваться.
– У нас здесь сплошные треволнения, – зашептал он. – Картер перевез твоего друга Пита в безопасное место.
Картер – помощник окружного прокурора по расследованию убийств.
– В какое? В мой дом?
– Нет, – ответил Даг. – Послушай, – шептал он, – я не могу сейчас говорить. – Он повысил голос: – Как твои дела в Большом Яблоке?
– Великолепно! – ответила я. – Верити пригласила меня на ленч во «Времена года», а вечером иду на премьеру в театр Джозефа Паппа.
– С кем? С Верити?
Внезапно я почувствовала себя в ловушке. Почему-то не хотелось говорить Дагу правду. Хотелось приключений после застойной обыденности Каслфорда. И сегодняшнее свидание, полагаю, позволит мне хоть на время позабыть о доме.
– У сотрудника Верити оказался лишний билет, – ответила я.
– Чудесно. А ты подготовилась к завтрашнему дню?
«Нет, – подумала я. – Я вообще сегодня ни черта не сделала».
– Да, – ответила я. – Даг, а не мог бы ты сказать, почему прячешь Пита?
– Нет, – ответил он.
Заработала вторая линия гостиничного телефона, и я сказала Дагу, что должна уходить; мне просто следовало сообщить ему, что вечером не смогу ему позвонить. Я приняла второй звонок.
– Послушай, Сэл, здесь такое творится, – доложил Джо.
На линии были помехи, и я поняла по уличному шуму, что он в машине.
– Что происходит?
– Убитый – Тони Мейерз, – ответил Джо. – Своего рода король ядохимикатов из Лонг-Айленда. У него масса правительственных контрактов.