Новый школьный русско-французский словарь | страница 16
Laure avait une faim de loup. Elle n\'a pas mangé pendant toute la journée. Elle est affamée.
Голос Voix
У моей маленькой сестры очень громкий голос. La voix de ma petite sœur est très forte.
Голубой Bleu
Когда на небе нет туч, оно становится красивого голубого цвета.
Quaud il n\'y a pas de nuages dans le ciel, il est d\'une belle couleur bleue.
Голубь Colombe, pigeon
Голубь – это птица. Голубь – символ мира. Дети любят кормить голубей хлебом.
Les pigeons et les colombes sont des oiseaux. Les colombes sont le symbole de la paix. Les enfants aiment donner à manger aux pigeons.
Гора Montagne
Некоторые горы бывают высотой в несколько тысяч метров. На вершинах гор снег не тает даже летом.
Certaines montagnes atteignent plusieurs milliers de mètres de hauteur. La neige ne fond pas même en été sur leurs sommets.
Горб Bosse
У верблюдов на спине горбы, в которых находится запас воды. Благодаря этому запасу они могут долгое время не есть и не пить.
Les chameaux ont des bosses sur leur dos dans lesquelles ils mettent en reserve de l\'eau. Grâce à ces réserves.ils supportent longtemps la faim et la soif.
Гордость Fierté
Лиза выиграла соревнования по лёгкой атлетике. Она очень гордится этим.
Elisabeth a gagné des compétitions en atlétisme. Elle en est très fière.
Город Ville
Город – это место, где живут тысячи людей. В городах расположены школы, магазины и театры.
Une ville est l\'endroit où des milliers de personnes habitent. Dans une ville, il y a des écoles, des magasins et des théâtres.
Горох Pois
Горох – это овощ. Он маленький, круглый и зелёный. Маленькие дети очень любят горох. Взрослые готовят из гороха гороховый суп, добавляют горох в салат. Горох также едят со свининой.
Les pois sont des légumes. Ils sont petits, ronds et verts. Les enfants aiment beaucoup les pois. On prépare de la soupe et de la salade à base de pois que l\'on mange accompagnées de viande de porc.
Горчица Moutarde
Горчица – острая приправа, которую едят с сосисками.
La moutarde est un condiment piquant que l\'on peut manger avec des saucisses.
Горький Amer
Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Она предпочитает сладкие таблетки.
Catherine n\'aime pas avaler les médicaments amers. Elle préfère les comprimés doux.
Горячий Chaud
«Горячий» – противоположно по значению слову «холодный». Жанна не любит есть горячий суп. От горячей пищи у неё болят зубы.
«Chaud» est l\'opposé de «froid». Jeanne n\'aime pas manger sa soupe brûlante. Les plats chauds lui font mal aux dents.