Дело о непрерывных самоубийствах | страница 36



Данкен взглянул на слушателей поверх пенсне:

— У вас есть какие-либо замечания, господа?

— Вы забыли, что уже обращали на это мое внимание? — заявил страховой агент. — Когда мисс Кемпбелл и горничная осматривали комнату непосредственно перед тем, как мистер Кемпбелл лег спать, они не видели под кроватью никакого чемодана.

Данкен потер подбородок.

— Это так, — согласился он. — Тем не менее… Он покачал головой.

— Змеи! — фыркнул страховой агент. — Пауки! Слушайте, кто-нибудь из вас может показать мне такую змею или паука, который, выбравшись из ящика, аккуратно закрыл бы за собой замок? На следующее утро оба замка этой штуковины нашли запертыми. И куда этот гад делся потом?

— Не очень-то приятно, — ухмыльнулся Колин, — если он все еще прячется где-то в комнате.

Мистер Чепмен поспешно надел цилиндр.

— Мне надо уходить, — сказал он. — К сожалению, господа, уже очень поздно, а я, еще должен вернуться в Данун. Не можете ли вы уступить мне свою машину, мистер Данкен?

— Глупости! — рявкнул Колин. — Вы останетесь на чай! Оба!

— Чай? Господи помилуй, когда же вы ужинаете? — удивился Чепмен.

— Ужина, сынок, не будет, зато чай у нас поплотнее любого ужина. Есть немного по-настоящему крепкого виски, и я давно уже горю желанием попробовать его с кем-нибудь, а лучше всего — с англичанином. Ну, что скажете?

— Большое спасибо, но, к сожалению, я должен уйти, — с огорчением сказал Чепмен, хлопнув Колина по плечу. — Что же касается змей, пауков или каких-то там сверхъестественных сил…

Если потомок Мак-Пуфферов не мог в присутствии Элспет Кемпбелл найти более неудачного слова, чем «шутка», то Чепмен не мог выбрать выражения более неподходящего, чем «сверхъестественные силы».

Колин втянул голову в плечи.

— А кто говорит о сверхъестественном? — спросил он ледяным тоном.

Чепмен засмеялся.

— Разумеется, не я. Это вне компетенции моей фирмы. Но, кажется, в здешних местах серьезно верят, что в замке водится привидение или уж во всяком случае — что-то не в порядке.

— Да?

— Надеюсь, я вас не обижу, — подмигнул Колину страховой агент, — если скажу, что они здесь не очень хорошего мнения о Кемпбеллах. Говорят, что вы — «люди с дурным глазом» или что-то в этом роде.

— Значит, у нас дурной глаз. Раны Христовы! — воскликнул доктор-безбожник с некоторой гордостью. — Ну, этого я не стыжусь! Но чтобы в замке водилось привидение? Это уж… послушайте, вы-то сами, к слову сказать, верите, что Алек Форбс приволок в ящике какое-то пугало?