Шальные миллионы | страница 56



Едва они вошли в Костин кабинет, раздался звонок.

— Костя, вы?.. — кричала Анна. — Все в порядке! Все в порядке! Звоню из автомата.

— Хорошо. Я скоро буду дома.

— Кто звонил? — насторожился Старрок.

А Костя подумал: «Хорошо, что генерал не видел Анюту. И ничего о ней не знает».

— Приятель, — спокойно ответил майор.

— Хочу ехать сейчас, — предложил генерал.

— Как будет угодно, но — одно условие: к месту клада мы пойдем вдвоем.

Старрок хмыкнул, опустил голову. Прошелся по ковровой дорожке.

— Чего вы боитесь?.. Там, у камня, я вас не тронул.

— Но в чем дело? Почему вдвоем?

— Хочу иметь свою долю и делить без свидетелей. Мы договорились: делим на три равные части.

— Хорошо, хорошо. Я помню.

— И поедем тоже вдвоем. И так, чтобы без хвоста. Я буду сидеть за рулем.

— И на это согласен. Отныне в наших отношениях — все на доверии.

— На полном, на абсолютно полном.

Костя протянул руку, и Старрок пожал ее. Рука его была потной и слегка дрожала. Он знал, что через час-другой увидит кучу драгоценностей, и в предвкушении такой минуты сильно волновался.

О спутнике своем генерал думал: «Надежный человек, с ним легко и покойно. На него я могу положиться».

Перед главным входом в милицию стояла «девятка» — машина начальника милиции. Костя открыл дверцу и сказал шоферу:

— Мы поедем одни.

Старрок нырнул в угол салона, Костя сел за руль. И с места взял большую скорость. И свернул в ближайший переулок, там снова свернул, и снова, и снова, — и выкатился на Выборгское шоссе.

— Ну, ходок, ну, мастер, — качал головой генерал, видя, как майор «выписывает» петли, сбрасывая с хвоста «клещей», которых Старрок, конечно же, мог повесить.

Костя ему все больше нравился, и он проникался желанием сделать его ближайшим товарищем по своим делам. «Да-да… Непременно пошлю его в Америку. Дело пахнет сотнями миллионов, — нужен надежный человек».

— Ты, майор, говоришь по-английски?

— Да, я английский знаю и могу на нем изъясняться, хотя и не очень бойко.

— Тебе придется срочно засесть за английский, дам тебе учительницу, будешь с ней беседовать только на английском. У меня на тебя есть серьезные виды.

— Можете располагать мною. Я для себя решил: поступаю в ваше полное распоряжение.

— Хорошо. Ты, майор, нравишься мне все больше, и я готов доверять тебе.

Они подъезжали к дому дяди Васи.

Старрок не отступал от майора ни на шаг: вместе они вошли в дом, подошли к печке, на которой лежал хозяин дома.

— Ты болен, дядя Вася? — поднялся к нему по лесенке племянник.