Рождественский подарок | страница 34
— Очень смешно, — язвительно сказала Шейла и, повернувшись лицом к Джереду, ткнула пальцем ему в грудь. — Есть о ком посудачить? Надеюсь, не обо мне.
— Нет, моя принцесса. — Джеред схватил ее за палец и задержал его. — Идеалы не обсуждают, их принимают такими, какие они есть.
— Не иронизируй, Джеред, — тихо сказала Шейла. И хотя слова Джереда были ей приятны, она не могла принять их всерьез.
Снежинки сверкали на ее волосах, как бриллианты, и Джеред поднял было руку, чтобы их смахнуть, но в последний момент остановился… Имеет ли он на это право? Но Шейла прикоснулась ладонью к его щеке со слегка выступившей щетиной, и он не смог удержаться — перехватив ее руку, пристально посмотрел в глаза. Ей показалось, он вот-вот ее поцелует. Вся в смятении, она не отдавала себе отчет, хочет она этого или нет.
— К прошлому нам уже не вернуться, Ши.
Она машинально кивнула: Джеред, конечно, прав, но неужели он так ничего и не понял? Прошлое не надо возвращать, нужно строить новые отношения ради их ребенка.
Шейла опустила руку и пошла к машине. Ее опять охватило чувство безысходности: пока все ее попытки пробить стену непонимания Джеред отметал. Время идет, скоро он уедет, потом развод, но будет ли она счастлива со своим малышом без него? Ей никогда не найти такого человека, как Джеред. Даже со всеми его недостатками она любит его, и забывать не хочет, хотя, похоже, судьба ей отказывает в этом.
— Итак, ищем Молли с мамашей и забираем елку, — сказала Шейла, отгоняя грустные мысли. Они топчутся на месте, а ничего не готово к Рождеству. В конце концов, традиция есть традиция, и нарушать ее нельзя. — Конечно, если ты согласен поехать со мной.
Джеред помолчал и наконец, к радости Шейлы, кивнул.
— Не знаю уж, так ли это важно, но ладно, поехали.
Церковь выглядела как все старые церкви, только гирлянды мерцающих лампочек украшали западную часть здания, окна и двери.
— Церковь сверкает, как… как… — Джеред не нашел подходящего слова, так его удивило это светское украшение в божественном месте.
— Просто как рождественская елка, — подсказала Шейла и улыбнулась, когда Джеред бросил на нее хмурый взгляд. — Это сделано для детей, Джеред.
В душе Джеред улыбнулся: погоня за рождественской елкой увлекла его, и хотя он понимал, что это ненадолго, начинал подпадать, вернее, снова возвращаться под обаяние Шейлы. И потом, эта покоряющая уступчивость… Он чувствовал, что теряет голову, твердость духа и вот-вот откажется от развода… чего Шейла, видимо, и добивается. Нет, нельзя поддаваться ее чарам.