Испытание чувств | страница 70
— Может, они и мои друзья, но…
— Но я — нет, поэтому я не имею права подтрунивать?
— Вот именно. До свидания, Джон.
Он не сдвинулся с места.
— Я думал, мы будем друзьями.
— Я тоже так думала.
Он всунул одну ногу в ее машину и оперся руками о колено.
— Так в чем же дело, Мэгги? Что нам мешает?
Мэгги глубоко вдохнула, подождала некоторое время и медленно выпустила воздух. Ей захотелось что-нибудь соврать. Или сделать вид, что у нее нет никакого ответа. Или быстро выскочить из машины через противоположную дверь и убежать. Но ни одно из этих действий не сдвинуло бы ситуацию с мертвой точки: она не стала бы лучше понимать этого человека, а он — ее. Неожиданно Мэгги почувствовала, что это — единственное, что было для нее важно.
— Хорошо, — произнесла она, — раз уж ты спросил, объясняю: я считаю, что нам нет смысла проводить время вместе. Да, ты мне понравился. Думаю, и я тебе приглянулась. Однако у тебя появляется виноватое выражение каждый раз, как ты меня целуешь, прикасаешься ко мне или… хочешь меня. И у меня все время возникает ощущение, что это я делаю что-то не то.
Он отступил назад и коротко сказал:
— Ясно. — Они помолчали. Затем Джон провел рукой по своим мокрым волосам. — Ладно, я ведь сам спросил, верно?
Мэгги кивнула.
— Верно. — Она заметила, что он не отпирался. — Насколько мне известно, мы оба — взрослые люди и вольны делать что угодно и с кем угодно. Лично я ничем не связана. Ты, Джон, по-видимому, связан, и это тебе все время мешает. Поэтому пока ты не освободишься, нам было бы, мне кажется, лучше оставаться просто знакомыми.
Мэгги повернула ключ зажигания, и машина завелась.
— Я понимаю, что мы вынуждены считаться с тем, как удивительно связаны между собой оказались наши дочери, но мы не должны позволить себе втянуться в то, чего мы сами не хотим.
— Но я хочу… — Он умолк и плотно сжал губы, мотнув головой, как бы не соглашаясь с самим собой.
— Я знаю, Джон, чего ты хочешь, — произнесла Мэгги спокойным голосом, нажав на сцепление. — Но я также прекрасно понимаю, что ты бы с большим удовольствием перестал этого хотеть, если бы мог. Спокойной ночи.
Джон почувствовал, что дальше разговаривать бесполезно.
— Спокойной ночи, Мэгги. — Он захлопнул за ней дверцу, и Мэгги уехала, включив «дворники», частые движения которых скрыли выражение ее лица.
Джон смотрел на удалявшийся джип, пока тот не скрылся за поворотом — он увидел лишь, как мигнули фары. Затем он отправился домой. Крупные капли дождя подпрыгивали на асфальте, мелкие капельки проникали сквозь листья деревьев, образуя волшебное сияние вокруг каждого фонаря на аллее.