Испытание чувств | страница 66



Он увидел ее — она скакала на гнедой лошади, ее волосы развевались по ветру. Сердце его замерло, он съехал с дороги и остановился на обочине. Джон еще долго сидел в машине, хотя гнедая лошадь и Мэгги на ней давно уже скрылись из виду. Ему было очень больно, но это была новая, совершенно незнакомая боль. От этой боли, он это знал, было лекарство — очень редкое лекарство, на котором крупными, жирными буквами было написано — «Мэгги Эдейр». Но если у него так кружится голова даже от малейшей капли этого лекарства, то большая доза, наверное, сделает его зависимым на всю жизнь?

Джон сидел в машине, откинувшись на спинку сиденья и положив руки на руль. В этот момент он снова увидел вдалеке Мэгги — Медальон перемахнула через изгородь, и она перевела ее на шаг. Джон проводил их взглядом до конюшни. Они скрылись в здании, и у Джона появилось чувство, словно его бросили, оставили здесь одного, отняли у него что-то очень хорошее и важное.

Будет ли Мэгги тем человеком, который станет неотъемлемой частью его самого, согреет его дом, наполнит теплом его жизнь, даст ему все то, чего не было у него так долго?

Есть ли у них будущее?

Он не был уверен, что может предложить ей это, не был уверен и в том, что она согласится разделить с ним будущее. Потому что у него было то, что она вряд ли захочет принять — прошлое, которое уже нельзя изменить.

7

В понедельник на вечерней репетиции хора Мэгги молила Бога о том, чтобы никто не заметил, как она возбуждена. Она совершенно не могла сосредоточиться — взгляд ее не отрывался от входной двери. Где же Джон? Может, он решил вообще не приходить? Элвина бы это ужасно расстроило. Накануне Мэгги заметила, как загорелись его глаза, когда густой голос Джона с такой мощью вознесся над прихожанами во время пения гимнов.

Она посмотрела на хормейстера, чье внимание в этот момент было приковано к Марджори Кларк и ее изумительному сопрано, которым она умело управляла, используя богатые акустические возможности высоких сводов. Элвин не выглядел расстроенным или даже хоть сколько-нибудь взволнованным отсутствием Джона. Но Элвин стареет. Может, он уже забыл, как Мэгги чуть не силком приволокла к нему Джона, делая вид, что хочет вызволить его из рук миссис Бейкер.

Ей-то лично до Джона, конечно, дела не было. Ни до него, ни до волнующих сигналов, которые исходили от него. Однако когда он влетел в комнату с капельками дождя, блестевшими у него в волосах, в ветровке с промокшими плечами, одного взгляда на него Мэгги оказалось достаточно, чтобы сбиться с такта. Элвин бросил на нее суровый взгляд, и она зарделась как школьница. Она заставила себя перестать думать о Джоне, но как раз в этот момент он быстрым шагом пронесся мимо нее.