На чужом празднике | страница 11



— Ох, Мэри, постреленок, опять ты без спросу взяла мою записную книжку, чтобы вписать телефоны подружек… — бормотала она.

Пока она продолжала рыться в бумагах, клиент огляделся по сторонам, не выдавая своего присутствия. Увидев справа от Санты плакат в рамке, на котором был Ниагарский водопад с надписью «Продано мгновенно», Морган рассмеялся и напугал блондинку.

Она вспыхнула и, пытаясь скрыть смущение, вежливо спросила:

— Чем могу быть полезна?

— Мистер Морган. Вы, конечно, помните наш разговор? — произнес он, наклонив голову.

— Несомненно. Я как раз собиралась звонить вам. У меня были проблемы, но я все уладила. Владельцев, как правило, не бывает в праздники, но мы сможем осмотреть дом в любое время, воспользовавшись запасным ключом.

— Я готов, если готовы вы, — откликнулся он, разглядывая кучу всякой всячины на ее столе: пузырек лака для ногтей, расческу, косметичку, дезодорант, ручки, права и прочие документы.

Санта быстро смахнула все это к себе в портфель и улыбнулась.

— Я готова.

Они сели в ее машину и рванули с места. Клаус с трудом удерживался, чтобы не комментировать ее манеру вождения. Обычно такой женский нервно-хаотичный стиль езды приводил его в бешенство. Но сегодня прощалось все: чем быстрее они подберут ему дом, тем счастливее он будет.

— Какую вы выбрали школу: частную или государственную? — задала обычный вопрос Санта, когда они остановились на светофоре.

— Я давно вышел из школьного возраста, — сухо ответил Морган.

— Нет, я имела в виду… то есть, значит, у вас нет детей?

— Нет.

— Понятно. Сумма налога с этого дома средняя, как и с соседних домов. Рядом есть супермаркет. Вашей жене он понравится. Я сама делаю там покупки к Рождеству.

— Я не женат, — холодно произнес он.

— Рядом банк и почта. Вам самому понравится этот магазин.

— Не думаю.

— О, вы, как большинство мужчин, не любите ходить по магазинам?

— Только не в предпраздничные дни.

— Вы не любите праздников? — удивилась она.

— Я не выношу их.

Его признание потрясло Санту. Это было равнозначно тому, как если бы он сказал, что не верит в Рождество Христово. Ему не следовало так резко отвечать, ведь все заднее сиденье ее автомобиля было завалено различными свертками, кульками и коробочками всех форм, рулонами праздничной бумаги и ярдами разноцветных лент.

Санни была бы сражена наповал, узнай она, что мистер Морган больше нее смыслит в покупках. Это был его конек. Он знал, какой размер и какая форма товара заставит покупателя раскошелиться, какая музыка спровоцирует его потратить уйму наличных и какие цвета в оформлении магазина «помогут» посетителю надолго задержаться в нем и хоть что-нибудь купить.