Дело чести | страница 79



Но хватило бы у неё храбрости или нет, у Александер-Харрингтон она, очевидно, была, и в то время, когда военное превосходство Звёздного Королевства над Республикой было столь сокрушительным, не было абсолютно никакой необходимости делать что-то подобное. Веселье Причарт угасло, превратившись в совсем иное чувство, и она вышла вперёд, протягивая руку, когда Александер-Харрингтон в сопровождение трио телохранителей спустилась по трапу.

- Это неожиданная встреча, адмирал Александер-Харрингтон.

- Я в этом уверена, мадам президент. - Акцент Александер-Харрингтон был чётким, её сопрано - неожиданно мелодичным для женщины её габаритов и грозной репутации, и у Причарт сложилось ясное впечатление, что рука, сжимающая её ладонь, делала это очень осторожно.

Конечно, подумала она. Ни к чему ей по рассеянности ломать мне кости в такой момент!

- Как я поняла, у вас есть послание для меня, - продолжила вслух президент. - Учитывая, в какой драматичной манере вы прибыли, чтобы его доставить, я готова предположить, что это весьма важное послание.

- В драматичной манере, мадам Президент?

Против воли Причарт, её брови поползли вверх, когда она услышала несомненное веселье Александер-Харрингтон. Это была не самая дипломатичная возможная реакция на невинный тон адмирала, но в таких обстоятельствах Причарт не могла серьёзно винить себя за это. В конце концов, мантикорцы точно так же могли рассчитать местное время в Новом Париже, как и её сотрудники - рассчитать местное время в Лэндинге.

- Скажем так, адмирал, ваш выбор времени привлёк моё внимание, - сухо сказала она через мгновение, - как, я уверена, и предполагалось.

- Честно говоря, полагаю, так оно и было, мадам президент. - Возможно, в голосе Александер-Харрингтон и была толика извинения, но Причарт не поставила бы ничего ценного на эту вероятность. - И вы, конечно, правы. Это важно.

- Ну, в таком случае, адмирал, почему бы вам - и вашим гвардейцам, конечно, - не пройти со мной в мой кабинет, где вы сможете мне рассказать, в чём именно оно заключается.

-= 7 =-

Итак, Вы предпочли бы чтобы мы обращались к вам как к "Адмиралу Александер-Харрингтон", "Адмиралу Харрингтон", "Герцогине Харрингтон" или "Землевладельцу Харрингтон" - спросила Причарт с легкой улыбкой в то время, как она, Хонор, Нимитц и толпа телохранителей - большинство из которых, казалось, наблюдали друг за другом с огромным недоверием - ехали в кабине лифта от посадочной площадки вниз к официальному офису президента. Даже в лифте такого размера было слишком мало места для других официальных лиц хевенитов, чтобы сопровождать их, так как ни телохранители Хонор, ни секретные агенты Шейлы Тиссен не выказали желания отказаться от своих мест ради простых кабинетных крыс.