Избранные стихи | страница 26




На крутой обелиск обрати свой взор

И застынь у его подножья!

Душит горе железное горло гор,

Жжет их пламенем, бьет их дрожью.


Эти  горы  отравлены  горькой  тоской,

Нашей  кровью  они  пропитались...

В наше сердце направлены подлой рукой,

Над людскою надеждой, над песней людской

Здесь свинцовые пчелы метались...


...И тот голос, что пел,

                                      не допел до конца.

Не   допел, — не   успел:

                                      смерть сразила певца.

Песня вылилась в хрип,

                                      дозвенеть не успев.

Запевала погиб.

                         Но остался припев,

Словно символ бессмертия, вечно живой,

Не задушенный смертью припев огневой:

«С этой песней мы ходили

                                  сквозь огонь, сквозь смерть, сквозь ад.

Путь-дорогу мы пробили

                                         с этой песней

                                                                на Эйлат.

Шли под зноем невозможным,

                                                    утонув в песке по грудь.

Но был твердым, был надежным

                                                      бесконечный этот путь.

Помни, родина, сыновьи

                                          дорогие имена —

Те начертанные кровью

                                          огневые письмена!

Мы еще тебя научим

                                     песни новые слагать,

По пескам твоим зыбучим

                                             к высшей радости шагать!

Ты по этим тропам выйдешь

                                                  из  объятий вечной тьмы.

День придет — и ты увидишь

                                                Жизнь, Свободу, Братство, Мир!..»


«М и р...» И голос  замолк...  И в ущельях гор

Эхо всхлипнуло отзвуком слабым...

На крутой обелиск обрати свой взор

И прочти:

                Маалэй-Акрабим...


Стой и смотри!

Надо всем, что ты видишь окрест, —

Над горами, повитыми красным туманом,

Над  извечной  печалью  библейских  мест,

Над мятущимся Иорданом,

Над  отрогами  скал  и цветами  долин,

Над поселками и городами,

Над  верблюжьей тропой,

                                            над потоком бегущих машин,

Над пустынями и садами,

Над возделанной пахотой и целиной,

Над предутренней  мглой и ночными огнями.

Надо мной, над тобой, над нами,

Надо всею нашей страной,

Над нашими жизнями занесена

Та рука,

             которой ты смерти запродан,

И холодными пальцами душит она

Горло двух  народов,