Все впереди | страница 61
Джейми слегка отклонился назад, пристально посмотрел мне в лицо и дотронулся до моей щеки грязной теплой маленькой рукой.
— Мам, будет ли новый ребеночек принадлежать всем нам или только тебе и папе?
— Ребеночек? Какой ребеночек?
— Тот, которого вы с папой стараетесь сделать. — Его тонкие светлые бровки сошлись вместе. — А из чего вы его делаете, мам?
Я была настолько поражена, что с минуту не нашлась, что сказать. И прежде чем я смогла придумать ответ, Лисса объявила с некоторой уверенностью:
— Они делают его из любви.
Она улыбнулась мне, явно крайне гордая собой, и наклонила голову, став похожей на маленькую мудрую старушку.
— Что ты хочешь сказать, Лисса? — спросил ее брат, прежде чем я смогла что-нибудь вымолвить.
Я быстро вскочила.
— Ладно, мы пытаемся сделать ребенка, это верно. Когда ваш папа рассказал вам об этом?
— Когда он кормил нас завтраком сегодня утром, — ответил Джейми. — Он рассердился на нас, потому что мы очень шумели. Он сказал, что скоро нам придется самим о себе заботиться, и поэтому лучше, если мы начнем быстро взрослеть. Он сказал, что нам надо будет присматривать за новым ребенком, когда он появится, быть ответственными детьми и заботиться о нем. Чей он будет, мам?
— Наш. Если у нас получится, конечно.
— Ты хочешь сказать, что, может быть, вы не сумеете его сделать? — спросила Лисса.
— Боюсь, что так, — признала я.
— Хорошо, не делайте его. Мне и так нравится, когда только мы и Трикси! — воскликнула она.
— Если вы все же его сделаете, а он нам не понравится, сможем мы его отдать? — спросил Джейми.
— Конечно, нет, — возмутилась я.
— Но когда у Мисс Петигрю были котята, Анна отдала их, — напомнил мне сын.
— Это совсем разные вещи, Джейми, дорогой. Ребенок — это ребенок, а котенок — это котенок.
— Мы сможем назвать ребенка Ровер, мам?
— Не думаю, Джейми.
— Глупый, это же собачье имя! — вскричала Лисса.
— Но это мое любимое имя, — огрызнулся Джейми.
— Это имя для собаки-мальчика. Нельзя этим именем назвать ребенка-девочку, — сказала ему Лисса, всем своим видом подчеркивая превосходство.
— Если это будет девочка, мы сможем назвать ее Ровресса или Ровретта.
— Ты дурак, Джейми Кесуик! — вскричала его сестра, бросив на него презрительный взгляд. — Ты глупый мальчик.
— Нет, я не глупый, это ты глупая.
— Прекратите оба! — приказала я.
— Мам! — Джейми уставился на меня яркими голубыми глазами. — Пожалуйста, скажи мне, как вы делаете ребенка из любви?
Я было задумалась на мгновение, гадая, как наиболее успешно объяснить им это, не прибегая к сплошной лжи, а тем временем Лисса наклонилась к Джейми и сказала: