Последний эльф | страница 44
— Откуда он знал, что предсказание было на стене? — пробормотала она через некоторое время. — Гораздо чаще они написаны на пергаменте, на деревянных досках для письма, на щитах или на иконах…
Женщина наклонилась, подобрала с земли камень и изо всех сил запустила им в деревянную дверь.
— Эй ты, — заорала она во всю глотку, — открывай дверь, если не хочешь, чтобы мы выбили её камнями!
— Ты с ума сошла? Собралась умирать?
— Нет, наоборот, я не хочу умирать. Мы на вершине горы, до которой можно добраться только по реке, но её сильное течение не даст нам вернуться обратно, а впереди огромный водопад, то есть верная смерть. Если мы хотим отсюда выбраться, дорога одна — через нору этого чудовища! И если мы не хотим сидеть здесь вечно, нужно ещё раз попробовать. И вообще, разве вы забыли, зачем мы сюда шли? Так или иначе, справимся и с драконом.
— Это он с нами справится! Стоит ему лишь захотеть, — воскликнул охотник.
Женщина не слушала его. Она опять повернулась к двери и ударила по ней маленьким эльфийским топором. Во все стороны полетели щепки.
— Эй, — крикнула она, — я с тобой разговариваю!
Дверь слегка приоткрылась.
— Как посметь тебе… — затянул дракон.
— Ты и без нас знал о предсказании, правда?
— Послышивал нечто, — признался дракон, — но это значения никакого имеет.
— Ты боишься? — спросила женщина. — Наше прибытие беспокоит тебя? Тебе грозит какая-то опасность? Что-то, чего мы не знаем? Слишком странно, что тебе никак не любопытно…
— Совсем не любопытно, — по привычке поправил её малыш.
Женщина чуть не испепелила эльфа взглядом.
— Слишком странно, что тебе совсем не любопытно. Где же ваше хвалёное гостеприимство? Ты даже не предложил нам войти!
— Возраст уже почтенный, — начал оправдываться дракон, — боли неутомимые костьев ног моих…
— Не бойся, — вдруг сказала женщина.
— Не бойся? — пробормотал охотник. — Кого? Нас? Ему стоит лишь кашлянуть, и он изжарит нас, как кукурузу.
Наступило молчание.
— Да как вы не понимаете? Он старый, уставший и одинокий. У него не осталось волшебных сил. Это он нас боится. Ну неужели вы совсем-совсем ничего не понимаете? — в раздражении спросила женщина.
— Не бойся, — повторила она старому дракону.
Опять долгое молчание. Лишь шум водопада вдалеке нарушал тишину.
Потом дракон разрыдался: сначала долгим судорожным плачем, на смену которому пришло жалобное, словно писк испуганного щенка, хныканье.
— Теперь я понимаю, почему драконы исчезли, — пробормотал Монсер и еле увернулся от пинка в бок.