Прекрасная притворщица | страница 18



— Здесь никого не было, когда я пришел смести побитые стекла, — подач голос хозяин гостиницы, появляясь на пороге. — Ну и бардак вы здесь устроили, господа!

— Мы не устраивали беспорядка, — проворчал Растмур. — В нас стреляли в вашем прекрасном заведении. Так где же миссис Клеммонс?

— Эта хорошенькая светловолосая леди? — спросил мужчина, почесывая немытую голову. — Понятия не имею. Я думал, что она пошла с вами.

Растмур почувствовал, как напрягся мистер Клеммонс. Все это казалось крайне подозрительным. Гостиница была не такой уж большой. Они только что вошли из общего зала, и там Софи тоже не было. Линдли ее тоже не видел. Если ее не было ни там, ни здесь, то где она, ради всего святого?

— Зачем вы оставили свою жену, Клеммонс? Куда она сбежала?

Клеммонс дергался и нервничал. Его взгляд блуждал по комнате, но Софи нигде не было.

— Где ваша жена, Клеммонс? — повторил вопрос Растмур.

— Не знаю! — был ответ.

В глазах Клеммонса даже блеснули слезы. Черт возьми, а он и в самом деле мастерски играет свою роль! Но Растмур на это не купился. Слишком уж удобно это выглядело: Клеммонс явился предупредить о замысле Фицджелдера именно тогда, когда исчезла Софи? Просто идеальный способ совершить похищение — фальшивое похищение с целью вымогательства денег у Дэшфорда.

Растмур внимательно изучал молодого человека. Проклятие, его глаза беспокоили его. Кого-то они ему напоминали.

— Она могла выйти по нужде, — предположил трактирщик.

В то время, как ее муж отправился сражаться с предполагаемым убийцей? Непохоже, решил Растмур. И если это хорошо продуманная афера и Софи скрывается умышленно, то, разумеется, ей известно, где ее станут искать в первую очередь. Сейчас ничего нельзя упускать из виду.

— Хорошо, — произнес он, — давайте осмотрим все помещения.

Это отняло у них всего пять минут. В гостинице Софи не было. Тем временем Клеммонс блестяще разыгрывал человека, потерявшего рассудок.

— Ее здесь нет! Должно быть, ее похитили! — говорил он, взволнованно меряя шагами комнату.

Это было уже слишком. Они стояли во дворе, откуда только что выехала почтовая карета. Растмур лично проверил — Софи в числе отъезжающих не было. Ее не было ни в карете, ни на конюшне, ни в одной из комнат наверху; не обнаружилась она и после осмотра кухни, кладовой и подвала. Ее просто-напросто не было нигде!

— Что же нам делать? Мы должны ее найти! — вскричал Клеммонс.

Растмур схватил его за плечи и встряхнул. Черт возьми, у них нет времени на театральную драму.