Переводы песен | страница 3




Пой со мной ты песню эту,

Пой со мной, идя домой,

Пой со мной,

Если долог день,

Всегда ты пой со мной.

С той секунды, что с тобою мы,

Все время пой со мной.


Пой со мной, пой со мной

Все время пой со мной


(original J. DeMaio)

The north star always guides me

When winter skies are gray

And I wait for the sun when all are one

I shall not betray

Calling at me

I'm waiting

when all are led astray


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Darkness all around us

We don't close our eyes

No one's gonna ground us

We were born to fly

Comin' at us no stopping

Born to amplify


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Yeah, be my brother

Fight to stay alive

All the world can't change us

With all their burned-out jive

Come and get us now we're waiting

We won't run and hide


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Now we're all together

Let's sing our fighting song

One hundred thousand riders

We can't all be wrong

Comin' at us no stopping

Always carry on


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Carry on, carry on

Forever carry on

Iron Maiden

Страх перед тьмой - Fear Of The Dark

Гуляю я всегда один

По неизвестному пути

Сквозь парк, где стихла суета.


Когда исчезнут фонари,

Я чувствую, что не один,

Меня тревожит темнота.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Бегали мурашки ль по спине

Когда ты шарил по стене,

Ища, ну, как включить тут свет?

И боишься даже ты посметь

В тот темный угол посмотреть:

Тебя им видно, а их - нет.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Был ли ночью ты хоть раз один,

Чтоб слыша поступь позади,

Ты обернулся: след простыл?

Потом ускорил ты свой шаг,

И трудно бросить взгляд назад,

Ведь ты уверен: кто-то был.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.