Золотая роза с красным рубином | страница 36



– Надеюсь, Карахан принял мудрое решение, – сказал бухарец, когда он спрятал ключ под кожаный, обшитый золотом и жемчугами пояс.

– Если ты думаешь, что я расчувствуюсь и уступлю после твоего нудного перечисления ваших трудностей, ты заблуждаешься. – Хан положил ладонь на украшенную драгоценными камнями рукоять большого ножа в дорогих ножнах. – Я слишком терпеливо выслушал все доводы, и они меня не убедили. То, что я увидел, – он коснулся другой ладонью крышки сундучка, – лишь половина от того, что я хочу.

– Но Карахан?! – Бухарец возвел руки к верху свода. – Я привёз столько, сколько ты брал за весь прошлый год за безопасный путь и воду из твоих колодцев! Ты хочешь ещё столько же?!

С таким же успехом он мог возмущаться перед каменным изваянием.

– Ваши жалобы меня не убедили, – повторил хан твёрдо. – Купцы и ростовщики всегда жалуются и всегда остаются при большой выгоде.

Посланец каравана выпрямился, оказываясь на полголовы выше, чем был до этого.

– Тогда больше ты ничего не получишь, – голос его постепенно менялся, как затвердевающая глина. – Мы выберем другой путь, через море. Мне поручено заявить тебе об этом.

Карахан указал ему пальцем на Гусейна, слегка наклонился вперёд и произнёс раздельно и жёстко:

– Ты стоишь рядом с братом шахского посла. Его примера тебе мало, чтобы понять, что скоро я стану хозяином и на морском берегу?

– Пусть будет так, хан. – Купец повысил голос. – Но мы направимся морем и морем доберёмся до Астрахани. Нам придётся платить за провоз на стругах, за погрузки и разгрузки товаров. Но это обойдётся значительно дешевле, чем уступать твоим непомерным требованиям.

– Перечить мне? – Глаза Карахана через щелочки меж веками злобно уставились на бухарца. – Взять его! – грозно прозвучал под сводами пещеры обращённый к телохранителям приказ. – Ты проведёшь сутки на моих каменоломнях, чтобы не понаслышке рассказать купцам, как я буду их содержать, когда захвачу у моря, как пленников.

Два телохранителя сошли к купцу, сорвали с него дорогой халат, одежду, всё, кроме зелёных бархатных штанов. Плеть свистнула от резкого замаха, оставила след красного рубца на его мясистой спине. Его толкнули, стегнули ещё раз, провели к висящему тонкому ковру, за которым оказался другой выход.

– Прихватите на каменоломни и этого, – в мрачном расположении духа распорядился хан, небрежно кивнув на Гусейна.

Один телохранитель резко ткнул плетью в шею купца, чтобы тот остановился, а другой вернулся, чтобы выполнить новый приказ. Опешивший было Гусейн внезапно вывернулся из хватки его пальцев и бросился на колени.