1000 русских и английских пословиц и поговорок | страница 30
Whom the gods would destroy, they first make mad.
Кого боги хотят погубить, тех они сначала лишают рассудка.
Коли быть собаке битой, найдется и палка.
It is easy to find a stick to beat a dog.
Легко найти палку, чтобы побить собаку.
Коли что полюбится, так и ум отступится.
We soon believe what we desire.
Мы больше верим тому, чего хочется.
Колокол в церковь сзывает, а сам в церкви не бывает.
Bells call others, but themselves enter not into the church.
Колокола зовут других, а сами в церковь не заходят.
Колотись, бейся, а все надейся.
While there is life, there is hope.
Пока есть жизнь, есть и надежда.
Never say die.
Никогда не говори «умирать».
Кому сгореть, тот не утонет.
He that is born to be hanged, shall never be drowned.
Кто родился, чтобы быть повешенным, тот не утонет.
Кому счастье служит, тот ни о чем не тужит.
He dances well to whom fortune pipes.
Хорошо пляшет тот, кому счастье подыгрывает.
Коней на переправе не меняют.
Don’t change horses in mid_stream.
He меняй коней на переправе.
Конец — делу венец.
The end crowns the work.
Конец венчает дело.
Кончил дело, гуляй смело.
Business before pleasure.
Дело перед развлечением.
Конь где ни поваляется — везде клок шерсти останется.
Where the horse lies down, there some hair will be found.
Где конь ляжет, там найдется потом немного шерсти.
Конь добрый — да не езжен; хорош парень — да не учен.
The best horse needs breaking, and the aptest child needs teaching.
И самого хорошего коня нужно объезжать, и самого способного ребенка нужно учить.
Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается.
A horse stumbles that hath four legs.
Конь с четырьмя ногами тоже спотыкается.
Копеечка к копеечке — рубль набегает.
Penny and penny laid up will be many.
Пенни к пенни отложенные — будет много.
Little and often fills the purse.
Понемногу и часто наполняют кошелек.
Копейка обоз гонит.
Money makes the mare to go.
Деньги заставляют кобылу идти.
Копейка рубль бережет.
A penny saved is a penny gained.
Пенни сбереженное — это пенни заработанное.
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
Позаботься о пенсах, а фунты сами о себе позаботятся.
Копни поглубже, найдешь получше.
The best fish swim near the bottom.
Лучшая рыба плавает у дна.
Коси, коса, пока роса.
Make hay while the sun shines.
Готовь сено, пока солнце светит.
Hoist your sail when the wind is fair.
Поднимай парус, пока ветер благоприятный.