Долго и счастливо | страница 39



В конце концов Алексей окинул ее изучающим взглядом, будто видел впервые.

— Ты… знаешь, — сразу догадалась Билли. Голос ее прозвучал как-то пискляво.

— Сегодня утром я получил результаты теста. И сначала не поверил своим глазам, — процедил Алексей сквозь зубы.

— Я не стала бы обманывать тебя в том, что можно легко проверить, — с вызовом ответила Билли. — Ники, естественно, твой сын.

— Но я ничего не помню! — прорычал Алексей. — Теперь я точно знаю — это действительно произошло… Но я никак не могу принять тот факт, что в ту ночь я занимался с тобой любовью и был настолько беспечен…

Билли передернуло от такого цинизма.

— Мы оба были сильно расстроены в тот день, но наше занятие не было… позорным.

Его пристальный взгляд потряс Билли. Алексей словно хотел проникнуть в ее воспоминания о том вечере и уничтожить их… Она видела ярость, скрытую под маской хладнокровия. Билли все это поражало. Алексей реагировал на свое отцовство совсем не так, как она ожидала…

— Мне не нужны твои утешения. Я хочу знать, что конкретно было между нами…

Не совсем понимая, что он имеет в виду, Билли ответила, прикусив губу:

— Случилось очевидное… — Она столкнулась с жестким взглядом карих глаз.

— Я желаю знать, что я делал, что говорил, что ты делала. Короче — все детали, — резко сказал Алексей.

— Я мало что помню, — в отчаянии соврала она.

Алексей смерил ее презрительным взглядом:

— Я был лишь твоим очередным любовником, правда? Ну и как я тебе показался?

— Я не знаю. Мне не с кем тебя сравнивать! — гневно выкрикнула Билли. — Я была невинна.

Алексей кивнул в знак признания ее слов:

— Итак, начинай…

Билли медленно подошла к окну и повернулась к Алексею спиной, будто защищаясь. Честно говоря, она великолепно помнила, как они провели вечер, поэтому воспроизвела обрывки разговора, упомянув о том, что они вместе принимали душ, и причину, по которой он ушел тогда.

— Думаю, ты упал с лестницы, потому что споткнулся о мою сумку… я бросила ее на пол у входной двери, — холодно заключила она. Повисшая пауза угнетала ее. Тряхнув головой, Билли откинула великолепные рыжие волосы с побледневших щек и лба, распрямила плечи и повернулась к нему: — Итак, теперь ты знаешь: Ники — твой сын.

Взгляд ее мужа стал более суровым.

— Я так же легко мог об этом никогда не узнать, — прервал он ее. — Женись я на Калисто, и ты мне ничего бы не рассказала.

Билли почувствовала — атмосфера снова накаляется. Она выпрямилась, на щеках вспыхнул румянец.