Реальная страна Бритопия | страница 122



На крышах других домов на фоне ночного неба были видны такие же нелепые фигуры наших пациентов и персонала. Другие члены моей «группы спасения», Вал и Дейзи, обсуждали последние новости из Сан-Тропеза — без лифчиков на пляже загорают теперь только проститутки, пролетарки и жены и подруги известных футболистов. Оказывается, эксперты связывают факт такого пуританского поведения представительниц слабого пола с экономической депрессией.

— Последний раз, когда я была в Сан-Тропезе, я видела там много русской публики. Причем, все мужчины были почему-то очень страшные, — произнесла Вал, поглядывая в сторону А и Б, — а женщины — раскрасавицы. В мою сторону при этом она не взглянула. — Конечно, набор украшений минимум на 10 тысяч фунтов любую украсит. Одна моя русская приятельница объяснила, что войны в России случались примерно каждые 40 лет за последние три столетия, и это сильно повредило мужской генофонд, — продолжила она.

Я вспомнила, что слышала подобную историю относительно западных женщин. Кто-то объяснил мне, что в западной Европе мало красивых женщин, потому что во времена инквизиции большинство красивых женщин были сожжены на кострах как ведьмы. Тем временем, игнорируя наши девичьи размышления, Кралсон рассказывал Грегу о своих последних изысканиях в области генеалогии, но Грега похоже, больше интересовали вопросы ближайшего будущего, в частности, что нам подадут на ланч.

А и Б как всегда спорили. На этот раз о том, кто первым поднимется на борт вертолета спасателей, которого мы все ждали. Англичане так и не извлекли урок из печального опыта по борьбе с наводнениями, которые участились с начала века. А теперь они случались по несколько раз в год. Похоже, Земля все неохотнее расставалась с содержимым своих кладовых, а наводнения и прочие стихийные бедствия были её расплатой за жадность её неразумных обитателей. А может быть, наводнения были слезами планеты по утраченным сокровищам и красоте?

У нас в Доме был план на случай эвакуации, по которому каждый сотрудник отвечал за «группу спасения«…Мне достались шесть пациентов, чьи фамилии открывали список гостей нашего дома в алфавитном порядке. Дом престарелых, где я работала, назывался «Гнездо голубки» и находился в прелестном тихом местечке, до сих пор сохранившемся среди множества себе подобных в графстве Дорсет, на юге Англии.

Вообще-то Домом престарелых его никто официально не называл. Это был элитный дом отдыха для людей преклонного возраста и весьма обеспеченных. Впрочем, обычно сами обитатели нашего дома уже не помнили, насколько обеспеченными они были. Не потому, что они не считали денег, а потому, что у многих из них была болезнь Алзгеймера, старческое слабоумие, рассеянный склероз или другие сопутствующие преклонному возрасту болячки. И их баснословными состояниями обычно распоряжались родственники, поручив заботу об их обладателях нашему частному учреждению. Поэтому отдых нашим пациентам, а корректнее, «гостям», предстоял долгий…