Реальная страна Бритопия | страница 121
Дирхам, бывшая валюта ОАЭ, стал и новой валютой Арабского Экономического Альянса и самой могущественной валютой мира. В переводе на «юрики» этого было достаточно, чтобы выкупить здание дома № 14 у нашей корпорации. Наконец-то я воплотил свою мечту и открыл там музей истории купеческого быта, ведь мои предки, Касаткины, тоже были купцами.
С тех пор никто больше не видел Призрака, и сообщений от него не поступало…Похоже, он остался доволен моим решением — открыть в этом же доме и ресторан «У Франсуа». На стене зала ресторана повесили герб семьи Елисеевых с девизом — «Будьте доблестны!»
Мой внук Дима часто спрашивал меня потом — Дедушка, а ты не хотел продолжать играть на скачках? — Я боялся, что если проиграю, то могу получить очередное послание от Призрака, в котором будет написано: «Если ваша лошадь неожиданно проиграла, спуститесь в погреб и снимите со стены связку лука», — ответил я.
1 чашка белой фасоли — замочить в течение ночи, слить воду перед приготовлением
2 головки чеснока — нарезать
1 головка репчатого лука — нарезать
1 морковь — нарезать
1/2 кочана капусты — крупно нашинковать
1 чайная ложка оливкового масла
2 лавровых листа
1/2 чайной ложки чабреца
1/2 чайной ложки базилика
Зелень петрушки, частично нарезанная
2 картофелины — нарезанные кубиками
Соль, перец — по вкусу
Положить фасоль в кастрюлю, добавив воду, так, чтобы она её покрывала и довести до кипения, уменьшить газ и готовить на медленном огне 30 минут. Добавить все оставшиеся компоненты, кроме картофеля, соли и перца, хорошо перемешать. Готовить ещё полтора часа, периодически помешивая. Добавить картофель, соль и перец по вкусу. Продолжать готовить на медленном огне в течение получаса. Проверить фасоль на мягкость и отключить, если это соответствует Вашему вкусу.
Особенно хорош суп-пейзан зимним морозным вечером….
Bon Appétit!
Гнездо олигархов
«Вымирают динозавры,
Умирают старики,
Дольше всех живут кентавры,
И бессмертны дураки».
Екатерина Горбовская
«А и Б сидели на трубе«…Ну, если не на трубе, то на крыше, держась за трубу. Но мне почему-то вспомнилась эта детская считалка, хотя на детскую игру это совсем не было похоже. Наверное, потому что вода действительно подступала к самым трубам здания. А кроме А и Б, как я сокращенно называла тех двоих пациентов нашего дома престарелых, были и другие: Вал, Грег, Дейзи, Карл (или Карлсон) — достойная кампания для вечеринки на крыше, если учесть, что мы все были одеты в пижамы или халаты, спасательные жилеты и одеяла, наброшенные на плечи.