Возмездие | страница 38



— Так красиво,— пробормотала она. — Это притягивает глаз... Такая яркая, дорогая. Гораздо ярче, чем у нее. Я предполагаю, что это потому, что ты моложе.

Я слышала, что чем сильнее свечение, тем сильнее некромант, и это должно быть правдой, потому что губы Маргарет сжались в тонкую линию.

— Я—я могу попробовать что—нибудь?— спросила я.

— Конечно, куколка. Не нужно стесняться. Это особый день для меня,— она понизила голос. — Это может стать немного скучным, с другой стороны. Будет прекрасная история, чтобы рассказать моим друзьям.

— Я собираюсь снять ожерелье, и я хотела бы знать, если изменится мое свечение.

— Хорошая идея,— пробормотала Тори.

Маргарет хмыкнула, как будто это было пустой тратой времени, но не остановила меня. Я подняла ленту над моей головой и протянула ее Тори.

Старуха ахнула.

— О, мой Бог.

Я повернулась, чтобы увидеть ее, глаза размером с блюдца. Потом было мерцание слева от меня ... и еще одно справа.

Маргарет дернулась. Она бросилась вперед, выхватывая ожерелье из руки Тори и отдавая его мне. Воздух продолжал мерцать, фигуры принимали форму, когда я натянула ожерелье обратно.

Эдит исчезла, и на ее месте появилась молодая женщина в пионерском наряде. Она опустилась на колени передо мной, рыдая.

— О, слава Богу. Хвала Всевышнему. Я ждала так долго. Пожалуйста, помоги мне, дитя. Мне нужно...

Молодой человек в разорванной и грязной джинсовой куртке схватил ее за плечо и дернул обратно.

— Слушай, парень, я застряла здесь с...

Грузный человек дал молодому парню пинок, посылая его в полет.

— Есть некоторое уважение к старшим, панк.

— Спасибо,— я посмотрела мимо него на женщину в пионерский одежде, склонившуюся к земле и рыдающую. — Как я могу?..

— Я говорил о себе,— рыкнул мужчина. — Я был здесь в первую очередь.

— Нет, не были. Я вернусь к тебе.

— Вы хотите, чтобы я взял номер? Хорошо,— Он схватил женщину и отпихнул ее. Она исчезла. — Упс. Угадайте, она ушла. Моя очередь.

Я вскочила на ноги.

— Разве вы не...

— Не что?— Он рванулся вперед. Его лицо стало фиолетовым, отек в два раза больше размера его глаза, черный вывалившийся язык. Я отшатнулась. Парень в грязной куртке прыгнул за мной. Я ушла с его пути.

— Извини, малыш,— он улыбнулся, показав ряды гниющих зубов. — Я не хотел напугать тебя.— Он рассмеялся. Я попятилась, но он сократил разрыв между нами. — Есть проблемы, ты можешь помочь, малыш. Смотри, я застрял здесь в подвешенном состоянии, на счету несколько вещей, которые я не сделал. Рэп, ты знаешь? Так что я в ловушке здесь, и мне нужно, чтобы ты кое—что для меня сделала.