Секрет ее счастья | страница 59
— Обещаю вам, ваша светлость, — сказала София, — ничего не будет сделано против ваших наставлений. Наш разговор останется только в том русле, как этого пожелали вы и лорд Айвстон. Надеюсь, вы удовлетворены?
— Насколько это возможно в вашем присутствии, леди Далби, — сказал Кэлборн, слегка поклонившись, в уголках его рта затаилась улыбка.
Весьма странно даже для герцога.
— Чувствую, здесь заключено пари, — сказал Блейксли.
Он всегда говорил что думал. Это качество делало его опасным собеседником. Луизе это всегда в нем очень нравилось, но заставляло проявлять некоторую осторожность.
— Мне угадать, в чем оно заключается, или это дурной тон?
— Я уверена, что вы не можете дурно себя вести, даже если попытаетесь, лорд Генри, — сказала София.
— Проверим? — ответил Блейксли. — А лучше, может быть, поспорим?
Что случилось с Блейксли? Таким разговором вряд ли можно чего-то добиться. Вечер мог быть испорчен. Что за дьявол, о чем думает человек, говоря такие вещи, не считаясь с тем, как это на нее повлияет? Это его худшее качество.
— Меня всегда интересуют всякого рода пари, — любезно ответила София, бросив быстрый взгляд на Луизу.
Как и следовало ожидать, Луиза покраснела.
Она чувствовала, что противна себе. В этот момент, а в общем-то и почти во все моменты своей жизни она бы многое отдала, чтобы быть темноволосой и смуглой. Ее собственная кожа, такая прекрасная, громко кричала каждому прохожему о том, в каком эмоциональном состоянии она пребывает, а это крайне неудобно.
— Не могу понять, почему я должна позволить юным девицам участвовать в таком скандальном разговоре.
Казалось, тетя Мэри не понимает, что ее роль — тихо стоять и наблюдать, как Амелия и Луиза занимаются поиском мужей. И где только выпивка в этой гостиной?
— Не говорите, что вы никогда не спорили, тетя Мэри, — сказала Луиза, стараясь сдержать острое раздражение в своем голосе, что не очень ей удалось, — я ведь слышала, как вы спорили с леди Эджуэр относительно размеров лорда Ферндона…
— Луиза! — громко воскликнула тетя Мэри.
— Я имела в виду его жеребят, — невинно закончила Луиза.
После чего Блейксли засмеялся, но быстро подавил взрыв смеха. Луиза улыбалась, несмотря на раздражение, вызванное репликой тети Мэри; ей доставляло удовольствие, когда Блейксли смеялся.
— Пари между женщинами никогда не может быть грубым, — важно сказала тетя Мэри. Важность была несвойственна тете Мэри, леди Джордан, ни в каком состоянии. Ей это просто не шло. — Какие бы они ни были, эти межполые пари крайне вульгарны.