Том 3 | страница 68
— Продолжайте.
— С другой стороны, золото здесь валяется под ногами, как у нас на Земле железная руда. Если бы нам удалось захватить часть его с собой, отыскать шар, прежде чем они на него натолкнутся, и вернуться на Землю, тогда…
— Что тогда?
— Тогда мы могли бы поставить дело на более солидную почву. Могли бы вернуться сюда на более крупном шаре, с оружием и пушками.
— Что вы! — ужаснулся Кейвор.
Я швырнул в трещину еще один светящийся гриб.
— Послушайте, Кейвор, — продолжал я, — как-никак в этом деле мне принадлежит половина решающих голосов, а вопрос этот чисто практический. Из нас двоих практичный человек я, а не вы, и я не намерен больше доверять селенитам или вашим геометрическим кривым… Вот и все. Довольно тайн! Вернемся на Землю, а потом опять на Луну.
Кейвор раздумывал.
— Да, — сказал он, — мне следовало бы лететь на Луну одному.
— Сейчас важно другое: как добраться до шара.
Некоторое время мы оба сидели молча, потирая колени. Потом Кейвор как будто согласился с моими доводами.
— Я думаю, — заговорил он, — что у нас есть кое-какие данные. Ясно, что когда Солнце находится на этой стороне Луны, то воздух должен устремляться через эту губчатую планету с темной стороны на солнечную, должен вытекать из лунных пещер в кратеры… Значит, здесь должна быть тяга.
— Здесь есть тяга.
— Значит, мы не в тупике. Где-нибудь расщелина идет кверху. Течение воздуха направляется снизу вверх, этот же путь следует избрать и нам. Если мы попытаемся найти выход из этой трубы или камина, то из этого лабиринта, где нас ищут…
— А вдруг проход окажется слишком узким?..
— Тогда мы спустимся обратно.
— Тес, — шепнул я, услышав какой-то шум. — Что это такое? — Мы прислушались. Сначала раздался невнятный гул, затем мы разобрали звон гонга.
— Они нас принимают за лунных коров, — возмутился я, — и хотят напугать этой музыкой.
— Они идут вдоль тоннеля, — проговорил Кейвор.
— Вероятно.
— Но они не обратят внимания на эту трещину и пройдут мимо.
Я прислушался.
— На этот раз они, наверное, захватили оружие. — Вдруг я вскочил. — Боже мой, Кейвор! Они нас найдут! — закричал я. — Они заметят грибы, которые я бросал вниз. Они…
Я не договорил и прыгнул через шляпки грибов к верхнему концу пещеры. Я заметил, что здесь она поворачивает вверх и переходит в темную щель. Я уже собирался туда лезть, как вдруг счастливая мысль осенила меня, и я вернулся назад.
— Что вы делаете? — спросил Кейвор.
— Полезайте вперед, — сказал я и, сорвав два светящихся гриба, сунул один корнем вниз в карман своей фланелевой куртки, так, чтобы он освещал нам путь; другой гриб я отдал Кейвору.