Глоток перед битвой | страница 38
— Итак, у вас только одна задняя дверь?
— Ну, одна, — заметно нервничая, ответил он. — А в чем дело-то?
— В чем дело? Вы еще спрашиваете, в чем дело? Где владелец?
— Чего?
— Владелец, говорю, владелец заведения где?
— Боб? Домой пошел.
Нет, сегодня действительно удачный вечер.
— Сынок, сколько тут этажей?
Он воззрился на меня так, словно я спросил, какое атмосферное давление сейчас на Плутоне.
— Этажей? Два. Наверху у нас номера.
— Ах, два?! — голос мой должен был зазвенеть от негодования. — Этажей два, а запасной выход только один, да и тот внизу?
— Да, — ответил он.
— А случись пожар? Как постояльцам эвакуироваться из здания?
— Через окно? — предположил Блондинчик.
— Через окно. Так. — Я покачал головой. — А вот я сейчас отведу тебя наверх, заставлю выпрыгнуть из окна и посмотрю, что с тобой будет. Через окно! Боже правый!
Энджи, сидя нога на ногу, цедила пиво, наслаждаясь всем происходящим.
— Ну… — начал было Блондинчик.
— Что «ну»! — гаркнул я, одновременно посылая Энджи взгляд, означавший «приготовься». Она изогнула бровь и допила стакан. — Парень, считай, что ты нарвался на очень крупные неприятности. — Потом подошел к фанерной стене и нажал кнопку пожарной тревоги.
Никто не кинулся к выходу. Скажу больше — никто вообще не двинулся с места. Все просто обернулись и уставились на меня. Похоже, я вверг их в легкую оторопь.
Однако из тех, кто находился на втором этаже, никто не смог бы сказать, горит дом или нет — в барах всегда довольно дымно.
Первыми появились довольно крупная женщина, драпировавшаяся в довольно маленькую простынку, и тощий малый, лишенный и этого прикрытия. Не удостоив нас взглядом, они, как кролики в охотничий сезон, порскнули к выходу.
Следующей неожиданно оказалась Симона. Она явно была очень растеряна и, ища глазами кого-нибудь из администрации, посмотрела сперва на Блондинчика, потом на толпу и, наконец, на меня.
Я тоже взглянул на нее, но затем взгляд мой застыл в некоей точке у нее за плечом.
Я увидел Дженну Анджелайн.
Энджи исчезла за углом. Я выжидал, не сводя глаз с Дженны, и вот наконец наши взгляды встретились. Ее глаза говорили, нет — вопили о том, что она покорно приемлет все. Глаза глубокой старухи. Карие и неподвижные, они уже не в силах были выражать страх. Или радость. Они были безжизненны. Но вот в них словно проскочила какая-то искра, и я понял, что она узнала меня. Нет, не меня лично, а мою, так скажем, функцию. Я был просто одним из воплощений власти, не важно кем — полицейским, налоговым инспектором, домовладельцем или начальником. И появился для того, чтобы решать ее судьбу, не спрашивая, хочет этого Дженна или нет. Она безошибочно определила, кто я такой.