Французский за 90 дней. Упрощенный курс | страница 60
Le patient : Quelle est la mauvaise?
Le docteur : Il vous reste un jour à vivre.
Le patient : C’est terrible, et quelle est la plus mauvaise nouvelle?
Le docteur : Ça fait 24 heures que j’essaie de vous joindre.Врач : Мне нужно сообщить вам две новости – плохую и очень плохую.
Пациент : Какая новость плохая?
Врач : Вам осталось жить один день.
Пациент : Это ужасно! А какая самая плохая?
Врач : Вот уже сутки, как я пытаюсь связаться с вами.¶ Запомните слова:
annoncer сообщать
essayer пытаться
terrible ужасный¶ Запомните несколько общеупотребительных безличных оборотов:
quoi qu’il arrive что бы ни случилось
comme il se doit как следует / как полагается
il en est de même (avec…) дела обстоят так же (с…)
comment se fait-il que…? как случилось / получилось, что…?
il ne manque que ça только этого не хватало
il faut ce qu’il faut раз надо, так надо©
Une femme a perdu son sac à main et un jeune homme le lui rend. Elle l’ouvre et voit qu’il y manque de l’argent. Etonnée, elle demande:
– Mais comment se fait-il qu’il y manque 10 euros?
Le jeune homme dit:
– L’autre fois j’avais rendu un sac à main à une dame, elle m’a remercié sans me récompenser. Donc, cette fois j’ai pris mes précautions.Женщина потеряла свою сумочку, и молодой человек ей ее возвращает. Она открывает ее и видит, что там не хватает денег. Удивленная, она спрашивает:
– Как так вышло, что здесь недостает десять евро?
Молодой человек отвечает:
– В прошлый раз я вернул сумочку даме, она меня поблагодарила, не вознаградив. Поэтому на этот раз я принял меры предосторожности.¶ Запомните слова:
le sac à main сумочка
rendre возвращать
l’autre fois в прошлый раз
récompenser вознаградить
prendre ses précautions принять меры предосторожности
donc здесь поэтому5. Многим русским безличным оборотам, выражающим состояние человека, соответствуют французские личные обороты. Например:
мне холодно / жарко j’ai froid / chaud
у меня все хорошо / плохо j’ai vais bien / mal
мне приятно, что… je suis content que…
ему лучше бы… il ferait mieux de…
мне везет / не везет j’ai de la chance / je n’ai pas de chance6. Существует также несколько безличных оборотов с неопределенно-личным местоимением on:
on peut / on ne peut pas можно / нельзя
on voit / on ne voit pas видно / не видно
on entend / on n’entend pas слышно / не слышно
on sait / on ne sait pas известно / неизвестно
on dirait, on croirait можно подумать
Упражнение 45Переведите на французский:
1. Нужно ему помочь. 2. Идет дождь, я не хочу выходить. 3. Становится поздно, пора уходить. 4. Погода очень хорошая, пойдем погуляем! 5. Его легко / нелегко понять.