Французский за 90 дней. Упрощенный курс | страница 30



употребляется относительное местоимение lequel с соответствующими предлогами. Местоимение lequel изменяется по родам и числам: laquelle – женский род, единственное число, lesquels – мужской род, множественное число, lesquelles – женский род, множественное число. Предлоги à и de сливаются с lequel , lesquels и lesquelles . Слитные формы: auquel , duquel ; auxquels, desquels; auxquelles, desquelles.

Примеры:

Voici le bureau sur lequel vous pouvez poser vos livres. Вот стол, на который вы можете положить свои книги.

C’est un voyage auquel je pense souvent. Это путешествие, о котором я часто думаю.

С’est un batiment près duquel il y une gare. Это здание, возле которого есть вокзал.

La musique à laquelle vous vous intéressez ne me plaît pas. Музыка, которой вы интересуетесь, мне не нравится.

©

– J’ai battu un record.

– Ah bon, lequel?

– J’ai réussi à faire en 15 jours un puzzle sur lequel il est écrit «de 3 à 5 ans».

– Я побил рекорд.

– Да, какой?

– Я сумел за две недели сложить головоломку, на которой написано «от 3 до 5 лет».

¶  Запомните слова:

battre un reco rd побить рекорд

écrire писать

réussir удаваться

l’an ( m ) год

Вопросительное слово que также может быть относительным местоимением со значением «который» и связывать две фразы.

В придаточном предложении que всегда является прямым дополнением и замещает как лица, так и предметы:

Voici un artiste que j’aime. Вот артист, которого я люблю.

Le livre que vous lisez est intéressant. Книга, которую вы читаете, интересная.

NB:

Итак, запомните и не путайте:

• относительное местоимение qui который – подлежащее в придаточном предложении;

• относительное местоимение que которого, которую – прямое дополнение в придаточном предложении.

Еще раз сравните две фразы:

Voici l’homme qui vous attend . Вот человек, который вас ждет.

и

Voici l’homme que vous attendez . Вот человек, которого вы ждете.

Два самостоятельных предложения могут объединяться в одно с помощью местоимения dont , замещающего любое существительное с предлогом de . Слово dont ставится в начале придаточного предложения, после него сразу идет подлежащее:

Je connais la dame. Vous me parlez de la dame.

Je connais la dame dont vous me parlez . Я знаю женщину, о которой вы мне говорите.

Donnez-moi le livre. J’ai besoin de ce livre .

Donnez-moi le livre dont j’ai besoin . Дайте мне книгу, которая мне нужна.

©

Deux célibataires parlent de la cuisine:

– J’ai acheté un livre de cuisine, dont je ne peux pas me servir.