Миндаль для Белки | страница 29



– Всему свое время, – сказал он.

Гейдж пожала плечами. Она мыслила ясно и даже формулировала длинные фразы, но вслух смогла произнести только:

– Что?

– Я принимаю ваше предложение, – ответил мужчина-мечта, – но с вашего позволения, воспользуюсь им чуть позже.

Гейдж хотела уточнить, что он имеет в виду, но ресницы предательски дрогнули и закрылись. Она начала проваливаться в сон.

Лорд Сейвудж опустился на одно колено, всматриваясь в лицо девушки. Полуулыбка, ямочка на подбородке, пухлые губки, делающие непристойные предложения. Похоже, она не поняла, что свое желание произнесла вслух.

Глава N 7

Одна из причин, по которой лорд Сейвудж платил камердинеру больше, чем принято – талант последнего всегда находиться поблизости. Выглянув из библиотеки, граф сделал знак рукой – Уил оказался рядом через несколько секунд.

– Проверь, нет ли кого на лестнице, – попросил лорд Сейвудж, – и узнай, какая из комнат принадлежит мисс Карлейн.

Уил вернулся через минуту.

– Хозяева и почти все гости в столовой. Пойдемте, ваша светлость.

– Ты узнал, где комната леди?

– Сразу же после нашего арифметического спора, ваша светлость, я понял, что такая информация может пригодиться.

Еще один талант Уила – подход к горничным леди. Рыженькая девушка, очень сильно напоминающая его камердинера, не стала причитать, кричать или плакать, когда в комнату внесли спящую хозяйку. Она только взглядом подсказала, где находится кровать.

– Когда она проснется, – лорд Сейвудж заботливо убрал с лица Гейдж выбившийся локон, – дайте ей очень крепкого чая. Уил принесет настойку – добавите в чай одну ложку, и пока мисс Карлейн будет пить, поставьте меня в известность.

– Хорошо, ваша светлость.

Агнесс выполнила все инструкции графа. Когда Гейдж открыла глаза, то первым делом увидела огромную дымящуюся кружку. Дым раздражал и был готов опалить ресницы, запах от кружки заставил застонать и с брезгливостью откинуться на подушки.

Кто-то пытается ее отравить.

Горничная помогла приподняться и снова поднесла к лицу орудие пытки.

– Что это?

Гейдж едва узнала собственный голос. Хриплый и неуверенный. Но трезвый, что немаловажно для выступления.

Агнесс вдохнула струящийся аромат и улыбнулась.

– Это поможет избавиться… от головной боли, мисс.

Гейдж прислушалась к своим ощущениям. Голова болела, но не так сильно, чтобы решиться сделать глоток.

– Я чувствую себя неплохо. Пожалуйста, убери это зелье.

– Мисс, прошу вас, всего чуть-чуть…

Агнесс говорила таким тоном, будто от этого зависела ее жизнь. Но тем самым она ставила под удар жизнь своей хозяйки. Если бы в мире была справедливость, ее верная горничная взяла бы удар на себя.