Дракон вам в помощь! | страница 48



Контакт прервался.

Сах, с комфортом развалившийся под деревом, изумленно и раздосадовано потряс головой:

— Ничего не понимаю. Разрыв был поставлен на тот случай, если засланец подвергнется смертельной угрозе. Вещественных опасностей там не было, заклинания я бы тем более заметил.

Задремавший было дракон встрепенулся и попытался вникнуть в суть проблемы.

— Может, замаскированные чары? С этих перестраховщиков станется. Все же комната, в которой находится управление внешним контуром защиты, не последнее по значимости помещение в замке. Давай попробуем еще раз.

— Возможно. Надо будет смотреть повнимательнее. Ладно, я за мышью, ты — за птицами.


Вторая мышь долго шныряла вокруг злополучной щели, но другого способа пробраться в коридор так и не нашла. Пришлось занимать прежнее место. Тщательнейший осмотр на предмет магии также результатов не принес. «Может, в тот раз была случайность»? Маг в сомнении помедлил и послал мышь вперед.

Контакт прервался.

Третья попытка провалилась на стадии подлета — замковые маги, утомленные шумом, который поднимали птицы, перенастроили защитный контур. Деррих с неодобрением смотрел, как галки бьются об упругий невидимый купол, способный защитить только от таких вот мелких и настырных визитеров, и пытался утешиться мыслью, что раз второе неправильное решение они нашли, значит, верное стало на один пункт ближе.


Принцесса сидела в отведенных ей покоях в окружении четырех фрейлин и трех волшебниц едва ли старше ее самой. Два узких зарешеченных окна освещали небольшую уютную комнату, заваленную коврами, шкурами и подушками, которые для мерзлявой принцессы насобирали со всего замка. Это пестрое изобилие скрашивало серые каменные стены и пол, отчего комната Уэлты, в отличие от комнат остальных девушек, не походила на камеру.

Девушки находили ситуацию с покушениями, путешествием через телепорт и пребыванием в затерянном в лесах замке слегка пугающей и захватывающе интересной, а потому вышивка, за которой они коротали время, продвигалась как никогда удачно, а разговоры не смолкали ни на минуту.

— И, девочки, вы не представляете, какой…

Стук в дверь прервал рассказ принцессы. Уэлта заинтригованно отложила вышивание и кивнула ближайшей фрейлине, разрешая впустить визитера. Интересно, кто это настолько не бережет свои ноги, что потащился на самый верх донжона к ее покоям? До сих пор все организационные вопросы решались, когда сама Уэлта спускалась вниз разделить трапезу с комендантом и магами, а для наставника Кирредея еще слишком рано — старик был слаб желудком и при этом не мог отказать себе полакомиться великолепно приготовленной рыбой. Пребывание в озерном замке, с его рыбным изобилием и желанием повара не ударить в грязь лицом перед высокими гостями, стало для бедняги настоящим испытанием. Нет, определенно, так быстро оправиться после вчерашнего пиршества он никак не мог.