Магия в крови: Свет чужих Галактик | страница 10
- Акарда таз лукумур, манг Гуур, - проговорил за моей спиной дроид. Кресло бесшумно развернулось, и я снова увидел красноватые глаза моего похитителя.
- Панград лидаую.
Бросив эту фразу, он кивнул в дальний угол за моей спиной, и дроид, на этот раз весьма грубо, потащил меня туда. В углу я разглядел нечто очень похожее на стоматологическое кресло и, отчаянно взвыв, вцепился в шланги, пытаясь оторвать их от себя. Но мои пальцы безрезультатно хватали мягкий, словно резина, металл, соскальзывали, а в мозгу больно пульсировала всего одна мысль - Сейчас будут резать. Сейчас будут резать.
Сопротивление я оказывал яростное, но это не сильно мешало дроиду. Через минуту я уже сидел в кресле, прикованный к нему восьмью стальными скобами. Две на ногах, четыре на руках, в районе локтей и запястий, одна вокруг пояса и ещё одна, едва не придушив, обвилась вокруг моей шеи.
- Кантагат панград, манг Гуур, - сказал дроид, и выжидающе уставился на своего хозяина.
- Инкат.
Короткий приказ, дроид нажал на что-то, расположенное на спинке кресла, и в затылке тут же взорвалась боль, запекло со страшной силой. Я заорал, напрягся всем телом, чувствуя, как жжение поднимается вверх, окутывая голову.
- Ангадалатара крузгот, - тем временем принялся что-то говорить дроид. - Лид инкат сфорошла уже на двадцать шесть процентов. Линдаую конторузка височных долешингат, умонго сорок семь процентов. Дэнэа сращение в норме, патаргуз проходит успешно. Реакции в норме. Восемьдесят восемь процентов. До завершения шесть секуторов, пять секуторов, четыре секунда, три секунда, две секунды, одна секунда.
Только что понятое мною слово секунда от такого частого повторения вновь потеряло смысл, но это не помешало мне удивиться. Я теперь понимал дроида.
- Вживление чипа дэнэа шестьдесят дробь четыре проведено успешно, - в это время закончил он. Шланг вновь нажал на одну из кнопок, жжение в затылке резко исчезло, даже немного приятно стало.
- Никто и не сомневался, - длиннорукий довольно кивнул и бесшумно поплыл в своём кресле в нашу сторону. Остановил его в паре метров.
- Этот чип стоит двести расчётных частиц, - сказал таким тоном, что я невольно почувствовал себя должником.
- Никто не просил его мне ставить.
- Никто никого и не спрашивал.
Парировав, он снова привёл кресло в движение, подлетел ближе.
- Ну что ж. Теперь, когда различие языков перестало быть препятствием, я дам тебе основную информацию. Зачем мы тебя взяли, каковы теперь твои обязанности, каковы права…