На краю пропасти | страница 75



Лаура была прекрасна в белом свадебном платье и вуали. Габриель никогда не видел, чтобы она выглядела такой невинной, такой красивой. И при этом Лаура предала его.

– Я понимаю, это шокировало тебя. – Она робко улыбнулась. – Это было шоком и для меня. Но Робби не случайность и не ошибка.

– Тогда что? – спросил он.

Она посмотрела на Габриеля. Ее бирюзовые глаза светились.

– Чудо, – прошептала молодая женщина.

В его голове начали проноситься образы Робби. Его улыбка, темные волосы, черные глаза, любознательный взгляд. Конечно, Робби – его сын. Меряя шагами комнату, Габриель откинул волосы назад. Как он мог раньше не заметить этого?

«Потому что не хотел замечать», – мрачно подумал он. Потому что, убив своих родителей и не дав брату вырастить дочь, он утратил право иметь ребенка.

– Я разрушил свою семью, – тихо сказал Габриель. – И не заслуживаю новую.

Лаура медленно подошла к нему. Выражение ее прекрасного лица было нежным и любящим.

– В том, что случилось той ночью, не было твоей вины. Но ты похоронил себя вместе с ними, не позволяя себе радоваться или быть любимым. Ты наказываешь себя…

– Это не наказание. Это справедливое возмездие, – возразил он, чувствуя, как сердце вырывается из груди. – Если бы я не пытался отговорить Гильерме от свадьбы, он был бы жив. И родители… Почему я должен наслаждаться жизнью, которую отнял у собственного брата?

– Твой брат давно простил тебя. Но мы-то здесь. И мы нуждаемся в тебе, – сказала Лаура. Она подняла на него глаза, полные слез. – Пожалуйста, Габриель. Я люблю тебя. Ответь мне любовью.

– Не смей произносить слово «любовь», – прохрипел он. – Ты лгала мне. И превратила меня в лжеца. Я поклялся, что никогда не женюсь. А теперь посмотри на меня. – В его глазах вспыхнула ярость. Габриель сорвал маленькую бутоньерку из роз с лацкана своего смокинга. – Только взгляни на меня!

Ее лицо стало того же цвета, что и вуаль.

– Извини. Именно поэтому я не сообщила тебе, что беременна. Мне было хорошо известно, что это не то, чего ты хочешь. Но… – Лаура помолчала. – Я не могла выйти за тебя замуж, не сказав правду.

– Спасибо, – холодно произнес он. – Спасибо, Лаура, за то, что ты такая честная и порядочная.

Лаура вздрогнула. Ее глаза вновь наполнились слезами.

– Я пойму, если ты захочешь отказаться.

– Отказаться?

– От свадьбы, – уточнила она.

Ее миниатюрная фигурка с аппетитными формами трепетала. Габриель заставил себя не обращать на это внимания. Какая разница, что она чувствует? Его губы презрительно скривились.