Приглашение для невесты | страница 61
Она удивилась, скорее всего, он нарочно так говорит, чтобы посмеяться над ее переживаниями по поводу планов Уны поженить их. Однако так это было или нет, но Хью сидел сейчас напротив нее в уютном маленьком магазинчике в хорошем настроении, и ей не было дела до всяких местных сплетен. Бросив еще раз взгляд на группку местных сплетниц, Джулия рассмеялась: они были такие смешные, быстро-быстро кивали головами, смешно таращились на них блестящими от любопытства глазами.
— Вот так-то лучше, — с удовлетворением заметил Хью, и глаза его радостно засияли. — Хватит нам уже воевать, Джулия, пора получше узнать друг друга. — Он поднял свою чашку с чаем. — Предлагаю тост: давай выпьем за наши хорошие отношения в будущем. Как ты?
Джулия кивнула, счастливая, как ребенок, и слегка шевельнула рукой, чтобы он еще крепче сжал ее. Однако в тот момент, когда она в ответ подняла свою чашку, в глубине ее души возникло предчувствие неминуемого несчастья.
Глава 8
Постепенно дни становились короче, осень вступала в свои права, и солнце больше не грело своим золотистым теплом Лискуль. Холмы стали ржаво-коричневыми, и только хвойные деревья сохраняли свою пожелтевшую зелень.
День бала приближался, и хлопоты становились все лихорадочнее. Были сняты тяжелые портьеры с окон, их починили и обновили, обивку на мебели залатали, где только было можно, вся пыль и грязь, за многие месяцы скопившаяся, выметалась из углов быстрыми взмахами тряпок, щеток и веников под непрерывную веселую болтовню деревенских женщин. Даже Хью, казалось, заразился всеобщим предвкушением праздника и послал своих садовых рабочих помочь разобрать две огромные хрустальные люстры в главном зале.
Каждую хрустальную подвеску надо было вымыть в мыльном растворе. Джулия как раз занималась этим, раскладывая рядами только что вымытые висюльки, когда к ней заглянула Уна. Вид у нее был взволнованный, даже, как показалось Джулии, необычно смущенный. Она заговорила о том, что ей надеть на предстоящий бал.
— Я знаю, Конор утверждает, что я плохо смотрюсь в пышных платьях, но я даже думать не хочу о том, чтобы надеть один из тех убогих костюмов, которые он считает приличными, — жакет, блуза с цветочками и строгая бархатная юбка. Наверное, он прав, но я ужасно себя чувствую в таких вещах.
Джулия вынула руки из мыльной воды и задумчиво вытерла их о полотенце. Она поняла, что ей предстоит долго и мучительно подбирать из обширного, но, к сожалению, совершенно безнадежного гардероба что-то подходящее для Уны. Она чуть не застонала, когда Уна обычным для нее приказным тоном попросила Джулию следовать за ней. Понуро бредя вслед за Уной в ее спальню, девушка вспоминала наказ Конора: «Если она тебя спросит, что ей надеть, прежде всего отговори ее от огненно-красного платья из тюля и шифона. У нее какая-то необъяснимая привязанность к этому кошмарному произведению сумасшедшего мастера».